民を去ら - 英語 への翻訳

people go
民を去ら
民を行か
人が行く
人々は行きます
人々が行く
人々は去ら
人たちを去ら
訪れる人は
the people away

日本語 での 民を去ら の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そうしたらイスラエルの民を去らせよう。
Let people of Israel go.
彼は民を去らせないであろう。
He will not let the people go.
わたしの民を去らせ、わたしに仕えさせよ。
Let My people go, that they may worship Me.
彼は民を去らせないであろう。
He will not let go of the man.
私の民を去らせ、私に仕えさせよ。
Send out my people to worship Me.
八日目に、彼は民を去らせた。
On the eighth day he let the people go.
わたしの民を去らせ、わたしに仕えさせよ。
Send out My people so that they will worship Me.
さて、ファラオがこの民を去らせたとき、。
When Pharaoh finally let the people go.
私の民を去らせ、私に仕えさせなさい。
Let my people go, so they can worship Me.
わたしの民を去らせ、わたしに仕えさせなさい。
Send away my people that they may serve me.
私の民を去らせ、荒れ野でわたしに仕えさせよう。
Let My people go, that they can serve Me in the desert.
私の民を去らせ、荒れ野でわたしに仕えさせよう。
Let My people go, that they may serve Me in the wilderness.
わたしの民を去らせ、わたしに仕えさせよ』と。
Let my people go, that they may serve me.'.
私の民を去らせて、私に仕えさせよ」。
Let My people go, that they may serve Me.".
わたしの民を去らせ、荒れ野でわたしに仕えさせよ」と。
Let my people go, that they may serve Me in the wilderness.'.
私の民を去らせ、私に仕えさせよ』と」と言います。
Let my people go, that they may serve me.'.
わたしの民を去らせて、荒れ野でわたしのために祭りを行わせなさい。
Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness".
わたしの民を去らせ,荒野でわたしのために祭り行なわせよ』」。
Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness".
わたしの民を去らせ、荒野でわたしのために祭りを行えるようにせよ。
Let My people go, that they may hold a feast to Me in the wilderness.".
わたしの民を去らせ、荒野でわたしのために祭りを行えるようにせよ。
Let my people go, so that they may hold a festival to me in the wilderness.'.
結果: 359, 時間: 0.0247

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語