laws
法
法律
法則
法令
ロー
法科
法学
法案
掟 law
法
法律
法則
法令
ロー
法科
法学
法案
掟
時計に関する新たな“スイス・メイド”の法令は 、2017年1月1日に施行されました。 The revised“Swiss Made” Ordinance for Watches entered into force on 1 January 2017. しかし、仕様や、設備と機械類の安全性に適用される法令は 国により異なります。 But the specifications and laws governing safety of plant and machinery differ from country to country. エス3:1-4)モルデカイにとって,その法令は 問題となります。 (Esther 3:1-4) For Mordecai, that law posed a problem. 年(平成21年)現在、日本の首都を直接定める現行法令は 存在しない。 As of 2009, there is no existing law which directly prescribes the capital in Japan. これらの法令は 、18世紀初頭まで法的に拘束力があり、Anne、c。 These statutes , legally binding until the beginning of the 18th century, were only repealed by 12 Ann, c.
法令は また、治安部隊と判断320004000の新メンバーの採用を発表しました。The decrees also announce the assumption of 32000 new members of the security forces and 4000 judges.法令は 、停止の控訴を却下したラツィオ地方行政裁判所の決定によって最近確認されたように、完全に運用可能である。The decrees are fully operational, as also confirmed recently by the decision of the TAR of Lazio, which rejected the appeal for suspension.この法令は 1828年に置き換えられたが、同性愛は1861年まで新しい法令の下で死刑により処罰された。 This act was replaced in 1828, but sodomy remained punishable by death under the new act until 1861. この法令は 、地球上で最も巨大なトラスト[カルテル]を確立する」と、その当時チャールズ・リンドバーグ[CharlesLindbergh]議員は述べた。 This act establishes the most gigantic trust[cartel] on earth, Congressman Charles Lindbergh said at the time. その時、彫刻家のギルドの法令は 、獲得する多くの異なったワークショップへの見習旅行が経験されるのを必要とした。 At that time, the statutes of the guild of sculptors required that an apprentice travel to many different workshops to gain experience. ロレンツィン大臣が望んでいた法令は 、子供や若者の強制ワクチン接種について懸念している。 The decree law wanted by the Minister Lorenzin, which concerns the compulsory vaccination for children and young people is agitating and not just associations throughout Italy.法令は 、「児童」や「青少年」の雇用における条件を規定しています。The Ordinance prescribe the conditions under which a"child" and"young person" may be employed.そうでなければ、現在議論となっている法令は 、貿易を一掃するための世界的な試みをいつの間にか侵害してしまうことになります。 If not, the legislation now under discussion risks undermining global attempts to clean up the trade. 州の会議は同年の9月に開催され、脱退の法令は 無効であり奴隷制は廃止されたことを宣言した。 A state convention met in September of the same year, and declared the ordinance of secession null and void and slavery abolished. 法令は 北アイルランド議会の解散を認め、その立法権を枢密院における女王へと移譲した。The Act authorised the dissolution of the Northern Ireland Assembly, and transferred its legislative powers to the Queen in Council.年8月の政府の法令は 原子力に関する事は“国家機密”で“国家安全保障”の問題であると述べている。 An August 2003 government decree states that all nuclear matters are“confidential” and“national security” issues. Corey:スーパー連邦では、自由意志の法令は 重要で提起もされていますが、でも法律としては甘くて緩いですね。 Corey: In the Super Federation, the laws of free will are important and mentioned, but the laws are kind of soft and loose-knit. 更に法令は 、2025年1月1日までに再生可能エネルギー利用の設備容量を10,000メガワットにするという目標も設置している。 The legislation also sets a goal of 10,000 megawatts of renewable capacity in the state by January 1, 2025.これらの法令は たびたび改訂されますので、常に最新の法令を確認しておくことが重要です。 These rules often change, and it therefore is important to make sure that the most recent rules are reviewed. アクロティリとデケリアの法令は 可能な限りキプロスの法令と同等のものとされている。 The laws of Akrotiri and Dhekelia are kept, as far as possible, the same as the laws of Cyprus.
より多くの例を表示
結果: 99 ,
時間: 0.0431
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt