洗礼は - 英語 への翻訳

baptism
洗礼
バプテスマ
バプテズマは
受洗
the christening
洗礼 は
baptisms
洗礼
バプテスマ
バプテズマは
受洗

日本語 での 洗礼は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
男の赤ちゃんの洗礼は、家族全員が集まる特別な儀式です。
The Christening of a baby boy is a special event that brings a whole family closer together.
初期教会における洗礼は、パウロが書簡のなかでも述べているように、イエスのみの名において行われていました。
Baptism in the early Church, as discussed by Paul in his letters, was done only in the name of Jesus; and.
このような洗礼は、しかし、後に繰り返される条件付きで、その場合、出生児生存(レームクール、n.61)。
Such baptism is, however, later to be repeated conditionally, if the child survives its birth Lehmkuhl, n.
火の彼の最初の洗礼は、エチオピアとの紛争中、ソマリアでの戦闘では、年間でのMi-241978を取りました。
His first baptism of fire took Mi-24 1978 in the year, in the fighting in Somalia, during the conflict with Ethiopia.
主イエスはあそこで、「ヨハネの洗礼はどこからのものだったか。
Jesus response was,“The baptism of John- where was it from?
ミェシュコⅠ世の洗礼は、ポーランド国家と民族の全史を通じて、最も重要な出来事です。
The Baptism of Duke Mieszko I is the most important event in the entire history of the Polish state and nation.
ミェシュコⅠ世の洗礼は、ポーランド国家と民族の全史を通じて、最も重要な出来事です。
The baptism of Mieszko I is the most important event in the history of the Polish state and the Polish nation.
わたしはまだ洗礼は受けていませんが、考えています。
I haven't accepted Christ yet, but I am thinking about it.
問166洗礼は、だれに執行されなければならないか。
Question 166: Unto whom is Baptism to be administered?
ところで、洗礼は、キリスト信者として生き、イエスに従うために本当に必要なのでしょうか。
Is Baptism really necessary to live as a Christian and to follow Jesus?
大人の洗礼は、すべての必要不可欠な儀式には幼児用と同じです。
In the baptism of adults, all the essential ceremonies are the same as for infants.
トレントの評議会は、キヤノンでは、4番目の洗礼は、カトリックの立場を再確認しています。
The Council of Trent, in its fourth canon on baptism, reaffirmed the Catholic position.
水の洗礼は一度きりですが、聖霊の洗礼は何度でも求めるべきです。
Water baptism is required only once, but the baptism of the Holy Spirit should be continual.
水の洗礼は大切であるが、霊の洗礼は、それ以上に大切である。
The baptism of water is important but the baptism of Holy Ghost is more important.
水の洗礼は大切であるが、霊の洗礼は、それ以上に大切である。
The baptism of water is important, but the baptism of the Holy Spirit is more important.
洗礼は、私たちが、ドアをもって教会を入力して会員になると、キリストの神秘的なボディユナイテッド私たちの頭(catech.trid。
Baptism is the door by which we enter the Church and thereby become members of a mystical body united to Christ our head Catech.
第三に、信仰する者たちの例として'洗礼は、共通の最初の世紀にもわたって、継続すると、抑圧場合は、目撃者は常にこの要件を負担します。
Examples of believers' baptism are common in the first centuries, and a continuing, if suppressed, witness has always been borne to this requirement….
普通の法律は、民間の洗礼は、教会のは、与えられた時には、残りの式典ではない家の中で提供されるが、その教会そのものです。
The ordinary law of the Church is that when private baptism is conferred, the remaining ceremonies are to be supplied not in the house but in the church itself.
尊厳と厳粛さを保証するのに適切なお子さんの洗礼は、誰も望んで写真を撮るのに相談する必要があります教区司祭の半分の1時間前に、少なくとも1つの聖餐式です。
To insure the proper dignity and solemnity of your child's baptism, anyone desiring to take pictures must consult the parish priest at least one half hour before the sacrament.
他の作家、ピーターとしてサンヴィクトールのフーゴロンバードとは、ホールドでも、このような洗礼は有効ですが、神の摂理のためには何も言わない方が、使徒です。
Other writers, as Peter Lombard and Hugh of St. Victor, hold also that such baptism would be valid, but say nothing of a dispensation for the Apostles.
結果: 176, 時間: 0.0269

異なる言語での 洗礼は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語