着実な - 英語 への翻訳

steady
定常
しっかり
安定した
着実な
地道な
安定している
堅調な
堅実な
ステディ
安定します
steadily
着実に
順調に
どんどん
徐々に
確実に
続ける
堅調に
安定
しっかり
着々

日本語 での 着実な の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これは現代サッカーでも珍しい組み合わせで、このベルギー人のクラブと代表における、力強く着実な得点数を説明しています。
This is a rare combination in today's game and explains the Belgian's strong, consistent scoring numbers for both club and country.
およそ2014年頃まで10年以上続いた商品のスーパーサイクルの間、ラテンアメリカの経済は着実な成果を見せた。
During the commodity super-cycle that lasted over a decade, until around 2014, Latin American economies showed robust performance.
注8au通信APRA収入+MVNO収入au経済圏の最大化国内通信事業の着実な成長に加え、「au経済圏の最大化」による成長が今後の成長ドライバーとなっていきます。
Au ARPA revenues+ MVNO revenues Maximize the"au Economic Zone" In addition to steady growth in the domestic telecommunications business, maximizing the au Economic Zone will become a driver of growth going forward.
当社は、新たなグループビジョンの実現に向けた中期経営計画の着実な遂行をはかるため、役員向け株式対価報酬制度の導入を含む新たな「役員報酬ポリシー」を策定しました。
To carry out the Medium-term Business Plan steadily for realizing the new Group Vision, the Company has formulated the new“Officer Remuneration Policy” including the introduction of a stock-based remuneration system for officers.
ボストン、マサチューセッツ州(CNN)を「着実なレートの年後、いくつかの健康の専門家彼らはHIV感染者数字は米国の上昇については懸念していると報告."。
As reported by BOSTON, Massachusetts(CNN)"After years of steady rates, some health experts said they are concerned the numbers of HIV infections are on the rise in the United States.".
年のオイルショックをきっかけとして、当初宇宙プログラム向けに開発されたシリコン製PVセルは着実な価格低下が始まり、新技術で一般的であるように効率性も向上を始めた。
In the wake of the 1972 oil crisis, the silicon PV cells that had been devised for the space program began to drop steadily in price and improve in efficiency the way that new technologies generally do.
雇用・所得環境について、委員は、労働需給は着実な引き締まりを続けており、雇用者所得もこのところ伸びを高めているとの認識を共有した。
As for the employment and income situation, members shared the recognition that supply-demand conditions in the labor market continued to tighten steadily, and that the pace of increase in employee income had been accelerating recently.
年の初め以来、同社は、継続的な成功と、その膨大なリソースと専門知識と組み合わせる着実な成長を、目撃していること、中東で最大の契約主体のひとつになっています。
Since its beginning in 1966 the company has witnessed continuous success and steady growth, which combined with its vast resources and expertise, has made it one of the largest contracting entities in the Middle East.
雇用・所得環境について、委員は、労働需給は着実な引き締まりを続けており、雇用者所得もこのところ伸びを高めているとの認識を共有した。
As for the employment and income situation, members shared the recognition that supply-demand conditions in the labor market continued to tighten steadily, and that the pace of increase in employee income had accelerated recently.
中期経営計画は、丸運グループ経営理念の精神に基づき策定した長期経営ビジョンの実行プランとして位置付け、着実な実践により企業価値の向上を目指します。
The Mid-term Business Plan is positioned as the execution plan of the Long-term Management Vision formulated based on the spirit of the Maruwn Group Management Philosophy, and we aim to improve corporate value through steady practice.
雇用・所得環境をみると、直近6月の有効求人倍率が1992年6月以来の高水準に達するなど、労働需給は着実な改善を続けています。
As for the employment and income situation, supply and demand conditions in the labor market have continued to improve steadily, as evidenced by the fact that the active job openings-to-applicants ratio for June reached the highest level since June 1992.
わが国の労働市場では、有効求人倍率が1970年代の水準まで上昇し、失業率も1990年代初頭の水準まで低下するなど、着実な引き締まりが続いています(図表3)。
Labor market conditions have continued to tighten steadily in Japan, with the active job openings-to-applicants ratio rising to the level seen in the 1970s and the unemployment rate declining to the level observed in the early 1990s Chart 3.
委員は、実体経済から物価面への波及に関し、労働需給の着実な引き締まりに比べ、物価が弱めの動きを続けていることについて議論を行った。
In relation to the effects of economic activity on prices, members discussed the point that prices continued to show relatively weak developments despite the steady tightening of labor market conditions.
まず、マクロ的な需給ギャップの動向についてですが、労働需給の着実な引き締まりや資本稼働率の上昇を背景に、プラス幅が拡大しています。
The output gap has widened within positive territory on the back of the steady tightening of labor market conditions and a rise in capital utilization rates.
このように、労働需給の着実な引き締まりや高水準の企業収益に比べ、企業の賃金・価格設定スタンスはなお慎重なものにとどまっている。
As suggested by these developments, firms' wage- and price-setting stance has remained cautious despite the steady tightening of labor market conditions and the high levels of corporate profits.
首脳は,福島県いわき市を訪問する貴重な機会を得られたことを感謝し,着実な復興を認識するとともに,いわき市及び福島県の人々の不屈の精神及びたゆまぬ努力を賞賛した。
Expressing appreciation for the valuable opportunity to visit Iwaki-city, Fukushima, the Leaders acknowledged its steady reconstruction and commended the unyielding spirit and tireless efforts of the people of Iwaki and Fukushima.
委員は、実体経済から物価面への波及に関し、景気の拡大や労働需給の着実な引き締まりに比べ、物価が弱めの動きを続けていることについて議論を行った。
In relation to the effects of economic activity on prices, members discussed the point that prices continued to show relatively weak developments compared to the economic expansion and the steady tightening of labor market conditions.
マリーナベイ・サンズの革新的なプログラム、着実なマスゲーミング部門、収益の強い非ゲーミング部門、そして前年同四半期と比較して伸長したVIPゲーミング部門、これらすべてが優れた業績につながりました。
Marina Bay Sands' innovative programming, consistent mass gaming play, strength in non-gaming revenues and higher hold in VIP play compared to the same quarter last year all contributed to the outstanding performance.
また、市場参加者および可能な顧客との会話から、Rippleの一貫して着実なXRPサポートは、決済業界が代替流動性ソリューションとして真剣に検討しているため、大きな利点です。
Also, from conversations with market participants as well as with possible clients, it's clear Ripple's consistent and steadfast support of XRP is a major advantage as the payments industry continues to seriously consider it as an alternative liquidity solution.
世界経済の躍動的かつ着実な拡大を通してこそ、未来に対する私たちの希望を完全に実現できるレベルまで、それぞれの国の生活水準を引き上げることができる」。
Only through a dynamic and a soundly expanding world economy can the living standards of individual nations be advanced to levels which will permit a full realization of our hopes for the future.".
結果: 428, 時間: 0.0305

異なる言語での 着実な

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語