神の道は - 英語 への翻訳

god's way
神 、 その道 は
god's ways
神 、 その道 は
god's path

日本語 での 神の道は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
神の道は愛の道。
The way to god, is the way of love.
意味=神の道は特殊な道ではない。
The way of God is not some sort of individual path.
の道は多くはありません。
There aren't many roads to God.
神の道は永遠。
Gods way is forever.
の道は多くはありません。
There aren't many different ways to God.
の道は多くはありません。
There are not many routes to God.
神の道は明快なのです。
God's direction is clear.
神の道は明快なのです。
God's path for us is very clear.
の道は完成されることはない。
There is no end to God's way.
入れれば、神の道は、たとえつらいことがあっても喜びとなる。
God's Way does bring joy, even while it allows for pain.
しかし,次章で見るとおり,神の道はどんな場合でも最善です。
But as we shall see in the next chapter, God's ways are always the best.
神の道は我々よりいと高きものであって、我々は疑問を持つのをやめ、神に信頼すべきだ。
God's ways are higher and better than our ways and He intends for us to depend on Him and trust the outcome.
イザヤが言うように、神の道は私たちの道を、神の思いは私たちの思いを、高く超えています。
As Isaiah expresses it, God's ways are higher than our ways, and God's thoughts are higher than our thoughts.
神の道は完全、主(ヤハウェ)のみことばは純粋。
The ways of God are without fault; The Lord's words are pure.
神の道は世の道の反対にあり、両方を歩くことは出来ないのです。
The way of God is contrary to the way of the world and we cannot be walking in both.
神の道は完全主の仰せは火で練り清められている。
The way of God is an undefiled way; the word of the LORD also is tried in the fire.
人間の道は他者の行為を憎んで裁くこと、神の道は静かに黙して愛すること。
The human way is to judge in haste the actions of others, but the divine way is to remain quiet and loving.
主イエスの言葉と働きからわたしたちが分かりますが、神の道は生きているのであって、死んだのではなく、一定不変でもありません。
From His words and work, we know that God's way is not dead but alive; His way does not remain unchanging.
なんという祝福でしょうまだ、神の道は見つかってないけど、必ず見出せる希望に溢れ、喜びで満たされ続けています。
How wonderful God's blessing is❤ I had not yet found God's way, but I was filled with the hope that I definitely can find it and have joy continuously.
神の道は理性に開かれていない、というのは神は何物にも縛られずに世界を創造することを選択して、人間の論理や合理性が物事から覆いを取るのに必要な法則に頼ることなくその世界での救済の方法を打ち立てるからである」と信じていた[5]。
The ways of God are not open to reason, for God has freely chosen to create a world and establish a way of salvation within it apart from any necessary laws that human logic or rationality can uncover."[58].
結果: 51, 時間: 0.0318

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語