ongoing
進行中の
継続中の
現在の
続く
継続する
続ける
現行
目下の
進める
継続的な persistent
永続
持続性
しつこい
持続する
根強い
パーシステント
耐久性がある
粘り強い
残留性
永続的な
大塚グループでは、各社が協力して継続した 支援活動を行っています。 Otsuka Group companies are working together to provide ongoing support for recovery efforts. 要約すると、コマンドは終了することなく、継続した 処理モードに入ります。 To summarize, the command never exits and goes into continuous processing mode. 我々の国々の迅速で、力強くかつ継続した 対応は、何百万の雇用を守り、又は創出してきた。 The prompt, vigorous and sustained response of our countries has saved or created millions of jobs. ほとんどの患者さんが慢性的な症状ですので継続した 治療が必要となります。 Most patients experience chronic symptoms, so ongoing treatments are needed for relief. 継続した 雇用と収入の成長なしには、全てが合わせられたミレニアム開発目標の進展は、短命のものとなることが立証されるだろう。Without sustained employment and income growth, all measured Millennium Development Goal progress will prove to be short lived.
我々はまた、紛争や難民危機の影響を受けた国々へのIMFの継続した 支援を支持する。 We also support the IMF's ongoing assistance to countries affected by conflict and refugee crises. 子どもたちはより大きな脅威にさらされ、(食料と保健医療の)継続した 欠乏状態を生き抜けない。 They are put at greater risk and are less likely to survive persistent shortages” of food and health care. これらのモビリティプロジェクトには、特にMapbox、Mapillary、InterlineTechnologiesのスタッフから継続した コントリビューションが行われています。 These mobility projects have ongoing contributions from staff at Mapbox, Mapillary, Interline Technologies. このイニシエーションとイルミネーションの継続した プロセスの結果がアセンションです。 The eventual outcome of this process of continuing Initiation and Illumination* process is the Ascension. われわれは成長を回復するために必要な規模の継続した 財政努力を行うことにコミット。 We are committed to deliver the scale of sustained fiscal effort necessary to restore growth. これらの高性能マッピングコンポーネントには、特にSnapchat、HERETechnologiesのスタッフメンバーから継続した コントリビューションが行われています。 These high-performance mapping components have ongoing contributions from staff members at Snapchat and HERE Technologies. あなたの勃起が長く時間以上継続した 場合一度にあなたの医療サービスプロバイダにお問い合わせください。 Contact your health care provider at once if your erection continues longer than for hours. 今後も、先進的・継続した 取り組みを進め、業界を先導されることを強く期待します。 In the future, advanced and continuing efforts will be furthered, and it is strongly expected to take a lead in the industry. これらの活動はカナダの議長により促進され、新しいフランスの議長の下でもその報告の取組が継続した 。 These activities were driven forward by the Canadian Chair, which sustained its efforts in this direction under the new French Chair. 変更後において利用者がなお本サービスの利用を継続した 場合には、利用者が当該変更に同意したものとみなします。 When users continue to use the Service after the change, we regard users as having agreed to the change. 当該事由が20日以上継続した 場合、いずれの当事者も、相手方当事者に対して書面で通知することにより、未履行の本サブスクリプションサービスを解約することができます。 If such event continues for more than 20 days, either Party may cancel unperformed Services upon written notice. それはイラク国民、ヨーロッパ諸国民、IVAWを含むアメリカ人の継続した 組織化の奮闘のせいである。 This is due to the sustained organizing efforts of Iraqis, Europeans and Americans, including members of IVAW. この移行期間中、我々は居住者への継続した ケアを最優先に考えてまいりました。 We had capacity to make these changes and resident care continues to be our top priority. 低影響開発の新規及び継続した 適用:第2回全国低影響開発会議。 Low Impact Development: New and Continuing Applications- Proceedings of the 2nd National Low Impact Development Conference 2007. アニマルヘルス市場で、貴社のビジネスの成功と継続した 成長をサポートします! We're dedicated to helping your business succeed and continue to grow in the animal health market!
より多くの例を表示
結果: 427 ,
時間: 0.0498
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt