裁いて - 英語 への翻訳

judge
裁判官
判事
判断する
裁く
審査員
ジャッジ
審判
裁判員
判定
裁判し
judging
裁判官
判事
判断する
裁く
審査員
ジャッジ
審判
裁判員
判定
裁判し
judgment
判断
裁き
審判
判決
判定
さばき
最後の審判
裁定
判例
justice
正義
司法
公正
裁判
判事
ジャスティス
裁きを
司法省
公義を

日本語 での 裁いて の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そのような気持ちで、多くの人びとを裁いてはならぬ。
Many such people should not be judged.
こうした犯人たちを神は裁いてくださるのか。
God will judge those murderers.
犯人達を司法の場に連れてきて裁いて欲しい。
I want the perpetrators brought to justice.
仲間の信者を裁いてはならない第10-12節に、「それなのに、なぜ、あなたは自分の兄弟をさばくのですか。
We should not judge our fellow believers It is written in verses 10-12, ďBut why do you judge your brother?
しかしながら、安息日を守ることを選んだ人たちは、安息日を守らない人たちを裁いてはいけません(コロサイ2:16)。
However, those who choose to practice Sabbath-keeping should not judge those who do not keep the Sabbath Colossians 2:16.
弱者ではどうする事もできなくても、神様がちゃんと裁いて下さいます。
Whatever can be done to avoid God's judgment must be done quickly.
けれども、神の義とは、罪人を裁いて罰することではありませんでした。
But God's purpose in judging is not to punish the wrong doers.
誰をどう裁いていいのかわからなかったし、何を悪とし、何を善とするのかの意見も一致しなかった。
They did not know whom or how to judge, could not agree on what to regard as evil, what as good.
神はアメリカと世界の国々に蔓延する罪を裁いておられます。
God is judging the raging sins of America and the nations.
強い者は弱い者を軽蔑してはならないし、弱い者は強い者を裁いてはならないのです。
The weak are not to judge the strong, and the strong are not to despise the weak.
もしあなたが見ようとするなら、聖霊が正しく裁いてくれるでしょう。
If you will look, the Holy Spirit will judge truly.
僕たちを、あなたが裁かれたいと思う方法で裁いてください」。
Please judge us according to the way that you want to be judged.”.
パウロは答えた「私は、あなたが長年この民族を裁いてきたことを知っています。
Paul said,“I know that you have been a judge over this nation for quite a few years.
パウロは答えた「私は、あなたが長年この民族を裁いてきたことを知っています。
So Paul said to Felix,‘I know that you have judged the people in this region for many years.
しかし、完全に堕落した人類を清め変えるために、神は受肉して真理を多く示し、人を裁いて清めなければならない。
But to cleanse and transform the utterly corrupted mankind, God must become flesh and express many truths to judge and cleanse man.
希「そして、表に見えない悪事は、誰が裁いてくれるのかな」。
What's evil is debatable, who are they to judge us?".
しかし、あなたがたが人として人と共に歩む時、裁いてはならない。
Now, while you walk with men as men, judge not, and you shall not be judged.
Mt.07:01.〈逐語版〉あなたがたが裁いてはいけません。
Mt.07:01.〈Improved〉"Do not judge, so that you will not be judged..
食べる人は、食べない人を軽蔑してはならないし、また、食べない人は、食べる人を裁いてはなりません」(ローマ14:3)。
The one who eats everything must not treat with contempt the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted them”(Romans 14:3).
同じ町に、一人のやもめがいたが、いつも彼の所に来て、『どうか、わたしの敵を裁いてください』と言っていた。
There was also a widow in that city who kept coming to him and saying,‘Give me justice against my adversary.'.
結果: 144, 時間: 0.0355

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語