guard
ガード
警備隊
監視
衛兵
警備
守る
看守
守衛
見張り
護衛 are wary
注意する
警戒する
畏れ
気をつける
用心深く
気をつけたら
慎重である
あなたが目を覚まし警戒し たいのであれば、注意してください。 Be careful if you drive or do anything that requires you to be awake and alert . クラウドマイニングからハードウェアマイニングまでを好む人のコミュニティで自分を見つけた場合、警戒し 続けるのが最善です。 If you find yourself in a community of people who prefer cloud mining to hardware mining, then it's best to remain vigilant . また、私たちが警戒し なければならない非常にたくさんの誘惑があります。 There is another temptation which we must especially guard against. ShihTzuと家を共有する明るく、警戒し 、スマートで忠実で、オーナーに忠実であることは本当の喜びです。 Bright, alert , smart and loyal to their owners, sharing a home with a Shih Tzu is a real pleasure. 規制当局はクリプトの鉱夫や開発者を警戒し ており、これが大衆の受け入れを妨げています。 Regulators are wary of Crypto miners and developers, and this has hindered the acceptance of the industry by the larger public.
北朝鮮が現在も米国と国際社会に与えている脅威を警戒し 続けなければいけない」。 We must remain vigilant to the threat North Korea still poses to the United States and the worldwide community. 一方、わたしたちが特に警戒し なければならないもう一つの誘惑があります。 But there is another temptation which we must especially guard against: the. 代わりに上がって来るのがどの馬なのか、警戒し ておかないと、な。 Must be on the alert which horse comes up instead. 一方、わたしたちが特に警戒し なければならないもう一つの誘惑があります。 There is another temptation which we must especially guard against. あなたの最大の脅威はファッション消費者自身であるため、警戒し 、低コストのファッションチェーン。 Alert , low-cost fashion chains, because your biggest threat is fashion consumers themselves.しかし、彼は、ヘルスケア提供者は今や抗生物質の処方をもっと警戒し 始めていると指摘した。 He noted, however, that health care providers have now started to become more vigilant in prescribing antibiotics. 悲観主義の政治が広まる中で、私たちは自己充足的予言を警戒し なければなりません。 As the politics of pessimism spreads, we must guard against self-fulfilling prophecies… READ ON. 特にあなた自身の衝動に対して、あなた自身を守り、警戒し 続けてください。 Protect yourself and stay alert , especially towards your own impulses. 悲観主義の政治が広まる中で、私たちは自己充足的予言を警戒し なければなりません。 As the politics of pessimism spreads, we must guard against self-fulfilling prophecies. 感情が起こるのは自然なことですが、その感情に陥って振り回されるのは警戒し なければなりません。 It's natural for emotions to arise but you must guard against getting stuck in those feelings and being led around by them. この陰影経済に属するビジネスマンに過度に警戒し ないように、調査会社はサービスに就くかもしれません。 So as not to unduly alarm businesspersons belonging to this shadow economy, survey firms may be pressed into service. コンゴでのポリオ流行の拡大が警戒し 、世界的な撲滅努力を脅かしている。 Alarming polio outbreak spreads in Congo, threatening global eradication efforts.日本など関係国は警戒し 、悪影響を抑えていかねばならない。 The countries concerned, including Japan, must be wary of this move and restrain its negative effects. これは、イスラエル人を知っているので、この場所に関連しているものを警戒し なければなりません。 This know the Israelis, and must therefore be wary of anything that is related to this place. サウジアラビア国民のほとんどが、地域安全保障環境の悪化を警戒し 、オバマ政権は能力がないと感じています。 Most Saudis are alarmed at the deterioration in regional security and believe that the Obama Administration is inept.
より多くの例を表示
結果: 117 ,
時間: 0.0325
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt