間の取引 - 英語 への翻訳

transactions between
間 の 取引
間 の トランザクション
deal between
間 の 取引
間 の 契約
間 の 取り決め
the bargain between
間 の 交渉
間 の 取引
transaction between
間 の 取引
間 の トランザクション
trading between

日本語 での 間の取引 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
DomoとSolvay間の取引の承認と、関連する競争当局の最終承認を条件として、BASFとSolvay間の取引も2019年末までに完了する予定である。
The transaction between BASF and Solvay is also targeted to close by the end of 2019, assuming the relevant competition authorities approve the transaction between Domo and Solvay and grant their final approval.
それは個人間の取引に来る場合は特にしかし、多くはそれを知らない、関与しますこれらの動きは、場合非課税反映されるべきです売買によって両方。
But many involved, especially when it comes to transactions between individuals, unaware that these movements should be reflected when Untaxed, both the buying and selling by.
寄付や支援などへの活用仮想通貨が既存の通貨と比べて圧倒的に優れている点は、「遠く離れた、国も違う相手と個人間の取引ができる」ことです。
Utilization for donation and support The point that the cryptocurrency is overwhelmingly superior to the existing currency is that"it is possible to make a deal between a distant, different country and a different party.
この場合、外部のインターネットサイトから会員が提供されるサービスや資料の有効性または会員と当該インターネットサイトとの間の取引に対し、「エヌ・エイチ・エヌチケットリンク」は、一切の責任を負わないものとします。
In this case, NHN Ticketlink does not hold any responsibilities to the utility of services or document that the Members receive from external website or the transaction between the Member and the concerned internet website.
MANAでは入出金にメタ情報(取引内容)を付与することで、企業間の取引の利便性の向上、入金消し込み業務の課題を解決する。
By imparting meta-information(transaction content) onto deposit and withdrawal information with Mana, it improves the convenience of transactions between companies, and solves the problem of erasing the payment details.
当社が、その役員や主要株主との取引(関連当事者間の取引)を行う場合には、取締役会にて審議、承認を行います。
Transactions with the company's officers or major shareholders(transactions between related parties) will be discussed and approved by the Board of Directors.
お客様とGoogleの間において、Googleは、広告媒体に表示される本広告に関するGoogleと広告主との間の取引に係る一切の税金(もしあれば)を納付する責任を負います。
Taxes As between you and Google, Google is responsible for all taxes(if any) associated with the transactions between Google and advertisers in connection with Ads displayed on the Properties.
これには、2つの銀行間の不一致取引を識別するために必要な時間も含まれます。標準化されたプロセスと単一の通信プロトコルの欠如。当事者間の取引の可視性の制限。
These include the time needed to identify mismatched transactions between two banks; the lack of a standardized process and a single communication protocol; the limited visibility of transactions between the parties.
お客様とGoogleの間において、Googleは、広告媒体に表示される本広告に関するGoogleと広告主との間の取引に係る一切の税金(もしあれば)を納付する責任を負います。
As between you and Google, Google is responsible for all taxes(if any) associated with the transactions between Google and advertisers in connection with Ads.
シルクロードは、違法薬物を販売するオンライン闇市場として運営され、サイトのユーザー間の取引を決済するのにビットコインを使用していたウェブサイトだった。
Silk Road was a website that operated as an online black market for selling illegal drugs, and used Bitcoin for settling the deals between site users.
XIOコイン」は、初期段階ではサービスに関連する特定のアドレス間の取引しかできないため、日本の法律で規制されている「仮想通貨」に該当しません。
XIO coin" does not fall under the"virtual currency" regulated by Japanese law because it can only trade between specific addresses associated with the service at the initial stage.
関連当事者間の取引第7条当社の役員や主要株主などとの間で利益相反に係る問題が生じる場合には、「取締役会規則」にしたがい、速やかに取締役会に報告させ、取締役会の承認を得なければなりません。
Transactions between related parties Article 7 In the event that a problem pertaining to conflict of interest between our company's officers and major shareholders arises, pursuant to the"Rules of the Board of Directors", it must be reported to the Board of Directors promptly and approval of the Board of Directors must be obtained.
この問題についてコメントしながら、IqbalVのCryptoUK会長は、フラットとクリプトカルトの間の取引を規制するFCA要件の導入は、この市場でこれまでに起こったことの中で最高のものであると述べました。
While commenting on the matter, CryptoUK Chairman, Iqbal V stated that the introduction of an FCA requirement that would regulate the trading between fiat and Cryptocurrencies would be the best thing to ever happen in this market.
クレジットカード支払いはクレジットカード負債勘定科目と適切な費用勘定科目間の取引として追跡します。店にある機械にクレジットカードを通した時には、クレジットカード会社からその店までお金の振り替えが行われます。
Charges on a credit card are tracked as a transaction between the credit card liability account and the appropriate expense account. When you swipe that credit card through the machine at a store, you are transferring money from your credit card company to that merchant.
StubHubは、本サービスにおいて買主と売主との間の取引を促進するためのプラットフォームを提供するのみであって、したがって当該取引が有効になされることを保証することはできず、実際の取引の実行はユーザーの自由意思によるものとします。
StubHub, within its Service, solely provides a platform to facilitate the transactions amongst Buyers and Sellers and, therefore, cannot guarantee that this will be done effectively, leaving the actual operation of the transactions to the free will of the Users.
さらに、交換者は、CVCまたは実際の通貨のどちらにおいても、交換者が直接2人以上の間の取引を仲介する、または、交換者が自身の準備金を使用する取引の当事者であるかどうかにかかわらず、FinCENの規制下で同一の義務の対象となることを確認しました。
In addition, it confirmed that exchangers are subject to the same obligations under FinCEN regulations regardless of whether the exchangers are directly brokering the transactions between two or more persons, or whether the exchangers are parties to the transactions using their own reserves, in either CVC or real currency.
取締役会は、当社が役員や主要株主等と取引(関連当事者間の取引)を行う場合、その取引が会社や株主共同の利益を害することもしくはそのような懸念を引き起こすことがないように、あらかじめ取引の重要性やその性質に応じた適切な手続を定め、その枠組みを開示するとともにその手続きの監視を行う。
In the event the Company is to conduct a transaction with an officer or a major shareholder(transaction between related parties), the Board of Directors shall establish appropriate procedures that correspond to the importance and characteristic of the transaction ahead of time, disclose this framework and monitor such procedures so that the transaction does not harm the profits shared by both the Company and the shareholder or that such concerns do not arise.
EC、すなわちEU内部の執行権力は、任命された団体であって、選挙によるものでなく、その構成員の一人ひとりは、ECの議長によって自由に解雇でき、このEC議長が真のEU大統領であり、彼自身、EU参加国のそれぞれから選ばれた、政治家の間の取引によって選ばれた被指名者間の話し合いの結果、指名された者である。
The EC, the executive power within the EU, is an appointed not elected body; each of its members can be fired, at will, by the President of the EC, who is the real President of the EU, who is himself appointed as a result of deal-making amongst appointees who were selected by deal-making amongst elected politicians from each one of the nations that's a member-state of the EU.
関連当事者間の取引)。
Dealings among Related Parties.
ユーザー間の取引処理は2。
It can process transactions between users faster by 2.5 minutes.
結果: 2755, 時間: 0.0354

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語