関係を強化し - 英語 への翻訳

to strengthen the relationship
関係 を 強化 し
to strengthen relations
to strengthen ties
to enhance ties

日本語 での 関係を強化し の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
年を韓国で成功した「社会主義革命」の就任年として宣言し、権力を握った後、文氏は北朝鮮との関係を強化し、日本を疎外することが始まった。
After declaring 2017 as the inaugural year of his successful“socialist revolution” in South Korea and takeover of power, Mr. Moon started off by strengthening ties with North Korea, on one hand, and alienating Japan.
一方、中国は独自の武器を生産する能力がますます高まっており、武器供給を通じてパキスタン、バングラデシュ、ミャンマーとの関係を強化し続けている」と付け加えた。
China, by contrast, is becoming increasingly capable of producing its own weapons and continues to strengthen its relations with Pakistan, Bangladesh and Myanmar through arms supplies.”.
既存顧客に対し、新車購入から乗り換えまでの間、DMと営業の連動による顧客フォローを行う事で販売会社(営業)と顧客との関係を強化し、有料点検入庫の促進と5年以内の新車代替え促進を目的とします。
The purpose is to promote paid inspection and the purchase of a new car within five years. Also to strengthen the relationship with the customers by performing customer follow ups that are connected to direct mail and sales after buying a new car until changing the car for the customers.
また、本プロジェクトには、世界最大の天然ガスの保有埋蔵量を誇るロシアの国営企業であるガスプロムが参画するため、本プロジェクトへの支援を通じて産ガス国との関係を強化し、将来的な日本のエネルギー資源の確保に貢献することも期待されます。
Since Gazprom, Russia's state-owned enterprise taking pride in the world's largest natural gas reserves, takes part in this project, JBIC is expected to strengthen ties with a natural gas-producing country through assistance activities, thereby contributing to the securing of Japan's energy resources.
長期間にわたる不一致は、ロシアが中国との関係を強化し、非軍事的な戦略関係をあてにするようロシアを納得させる一方で、日本は米国との同名を維持する以外に選択肢がないことを日本に納得させるであろうか?納得させる。
Will the prolonged discord persuade Russia to enhance ties and bet on a strategic(non-military) alliance with China, while convincing Japan it has no option but to keep its attachment to the United States?
白書ではまた、他の域内諸国との関係を強化し、地域の安全を高めると共に、モノや資本、人々や考えが自由に行き交うようになる上で、オーストラリアはより多くのことができると述べています。
But The White Paper also asserts that there is much more that Australia can do to strengthen the relationships with other countries in the region, improve regional security and promote the free exchange of goods and capital, people and ideas.
私たちの言葉から戦争を取り除く」は、紛争を治癒し、自尊心を高め、より開放的かつ自発的になり、関係を強化し、組織を変革し、グローバル社会における平和への道を導く重要なツールを提供します。
Taking the War Out of Our Words" provides us with vital tools for healing conflict, enhancing self-esteem, becoming more open and spontaneous, strengthening relationships, transforming organizations, and guiding the way toward peace in our global community.
今後の日本との関係については、「グローバルパートナーとして国際社会での役割を果たしていきたい」とし、具体的には「教育と科学イノベーション、安全保障と防衛、農業技術とその分野のビジネスについて関係を強化したい」と意気込みを語りました。
On the topic of future relations with Japan, she spoke of her intentions for Bulgaria to continue carrying out its role in international society as a global partner, and that in particular she would like to strengthen relations between the two countries with regards to education and scientific innovation, security and defense, agricultural technologies, and businesses related to those fields.
ロンドン証券取引所グループは2018年に日本との関係を強化し、市場構造のイニシアチブに関する日本取引所グループ(JPX)との連携を、また日本アドバイザリーグループ(JAG)の立ち上げにより、日本のシニアビジネスリーダー達とともに日英間の緊密な関係促進、強化の機会についても議論を行っております。
London Stock Exchange Group strengthened its ties to Japan in 2018, with a collaboration with the Japan Exchange Group(JPX) on market structure initiatives, as well as with the launch of the Japan Advisory Group(JAG), which brings together senior Japanese business leaders to discuss opportunities to promote and strengthen the close ties between the UK and Japan.
関係を強化するためにどのように行動するのですか?
How to behave in order to strengthen the relationship?
中国との関係を強化することができるからだ。
May be to strengthen relations with China.
コロンビアとの通商関係を強化することが狙い。
Trade mission seeks to strengthen ties with Colombia.
関係を強化するものでもある。
Even that strengthens relationships.
コミュニケーション、調整、コラボレーションの関係を強化する意志は、持続可能な開発目標を達成するための鍵となります。
The willingness to strengthen the relationship of communication, coordination and collaboration will be key to achieve the Sustainable Development Goals.
ロシアとの関係を強化するという新しい動きはその良き兆候である。
The new move to strengthen relations with Russia is a good sign of that.
彼らには主要部門の責任者とインタビューする機会が与えられ、G2Aと共有する関係を強化することが可能になった。
They were given an opportunity to interview key department heads, thus enabling them to strengthen the relationship that they have with G2A.
プロジェクトの提出書類一式-アラブ世界とスペインの間の関係を強化することを目的とトレードショーのサッカーや他の市場。
Dossier for submission of project- Trade show football and other markets that aims to strengthen ties between the Arab world and Spanish.
それは、日本がEUに入ることはできなくてもEUとの関係、特にドイツとの関係を強化することである。
It is to strengthen relations with the EU, especially with Germany, even though Japan can not enter the EU.
しかし、成功を小さく祝うことは、関係を強化するための素晴らしい方法であり、業務に楽しい社会の一面が加わります。
Celebrating successes, however small is a great way to strengthen relationships and adds an enjoyable social dimension to work.
ヤヌコビッチ政権がヨーロッパ連合との関係を強化するという約束を破棄し、代わりにモスクワとの関係を深めたいと発表。
President Viktor Yanukovych's government announces it is abandoning an agreement to strengthen ties with the European Union and is instead seeking closer cooperation with Moscow.
結果: 40, 時間: 0.0278

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語