A-BOMB - 日本語 への翻訳

['ei-bɒm]
['ei-bɒm]
原爆
atomic bomb
atomic bombing
atom bomb
nuclear bomb
genbaku
被爆
exposure
atomic bombing
a-bombed
atomic bomb
atomic-bombed
radiation
a-bomb survivors
atom-bombed
exposed

英語 での A-bomb の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Later in the day, the 82-year-old Argentine and first non-European pope in 1,600 years delivered another emotional speech at the Hiroshima Peace Memorial Park denouncing the use of nuclear weapons and mourning for the city's A-bomb victims.
その日この後で、82歳のアルゼンチン人で1600年ぶりの非ヨーロッパ系の教皇(フランシスコ・ローマ教皇のこと)は、広島平和記念公園でまた一つ感情に迫る演説をし、核兵器の使用を非難して、広島市の原子爆弾の被害者を追悼した。
Offering out heartfelt condolences to the souls of the A-bomb victims, reaffirming our conviction that”the atomic bombing must never be repeated” and”no one else should ever have to suffer like this,” we hereby pledge to do everything in our power to abolish nuclear weapons and build lasting world peace.
私たちは、原爆犠牲者の御霊に心から哀悼の誠を捧げるとともに、「原爆は二度とごめんだ」、「こんな思いをほかの誰にもさせてはならない」という思いを新たにし、核兵器廃絶と世界恒久平和の実現に全力を尽くすことを、ここに誓います。
According to state media, Kim"solemnly declared that the development of new strategic weapon systems including A-bomb, H-bomb, and ICBM Hwasong-15 with indigenous efforts and technology and the realization of the great cause of completing the state nuclear force serve as a great historic victory of our Party and the people of the country.
朝鮮中央通信によると、金委員長は「独自の取り組みと技術で原爆や水爆、ICBM火星15を含む新たな戦略兵器体系を開発し、国家核戦力完成の大業を実現したことはわが党と人民の偉大な歴史的勝利」と宣言した。
A-bomb damage in Nagasaki.
長崎の原爆被害。
A-bomb disease and malnutrition.
原爆症と栄養失調。
Keywords: A-bomb survivors, multiple diseases.
キーワード:原爆生存者、多様な疾患例。
To building an A-bomb.
Buildabomb爆弾を作る。
The A-bomb is just a Magnesium bomb.
原爆はただのマグネシウム爆弾。
Going to Cenotaph for the A-bomb Victims.
原爆死没者慰霊碑」へと向かいます。
I want to get away from the A-bomb.
原爆から逃げたい。
Sharing experience of A-bomb victims and considering peace.
被爆者から戦争や原爆の話を聞いて、平和について考えます。
A-bomb survivor testimony based on the three viewpoints"and.
原爆生存者としての各種証言論文等。
The nuclear industry started for military purposes, i.e. the A-bomb.
原子力は初めから軍事用利用、つまり原子爆弾開発のためにはじまった。
If Japan had had the A-bomb they would have done the same.
日本が原爆を持っていたら、同じことをした。
Only the people who have experienced the A-bomb know that.
被爆者のみの知ることと思います。
In 1966 Hiroshima City decided to preserve the A-bomb Dome indefinitely.
年に広島市は原爆ドームの永久保存を決定した。
What would have happened had the A-bomb not been used?
しかし、もし原爆が使用されなかったとしたらどうだったであろうか。
Now I have a great understanding about the A-bomb and its consequences.
原爆とそれがもたらす結果について大変よく理解できました。
I became more convinced that the A-bomb must never be used again.
原爆が二度と使用されてはならないということを更に確信しました。
If Japan had owned an A-bomb, we might have used it.
ひょっとしたら、日本も原爆を持っていたら、その時に使用していたかもしれないと思う。
結果: 248, 時間: 0.0311

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語