ACCORDING TO THE LATEST DATA - 日本語 への翻訳

[ə'kɔːdiŋ tə ðə 'leitist 'deitə]
[ə'kɔːdiŋ tə ðə 'leitist 'deitə]
最新のデータに

英語 での According to the latest data の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Being healthy and having a good job are two of the most important ingredients associated with subjective well-being, according to the latest data from the OECD's Better Life Index.
健康であることと良い仕事に就いていることは、主観的幸福に関わる2大要素であることが、OECDの「より良い暮らし指標」の最新データから明らかになりました。
According to the latest data released on Friday by the National Center for Emergency Response to the Ministry of Internal Affairs of India, since the beginning of the monsoon season in the current year in the country from floods, showers and landslides, more than 860 people died.
インド内務省国立災害管理研究所が17日に発表した最新のデータによると、今年のモンスーンの季節開始から同国では、洪水や大雨、土砂災害により860人以上が死亡。
In recent years, however, the cost of bureaucracy that weighs on the production system of SMEs has exceeded, according to the latest data processed by the Presidency of the Council of Ministers, 30 billion a year: almost 2 points of GDP.
GDPの実質上ほとんど30パーセント:近年では、しかし、中小企業の生産システム上で重官僚の費用は、閣僚理事会、2億ユーロ年間の議長をコンパイルした最新のデータによると、超えました。
In addition, according to the latest data from the executive courtyard, the female labor participation rate has exceeded the 50% mark since 101 years, and has always crossed the threshold of 51%, but the male labor rate is 66%.
また、幹部の中庭からの最新データによると、女性労働参加率は101年以来50%の大台を超え、常に51%の敷居を越えているが、男性の労働率は66%。
According to the latest data, the proportion of people living on less than $1 a day in developing countries declined from one third in 1990(the agreed start date from which progress is to be measured) to one quarter in 1999.
最新データによると、途上国において1日1ドル以下で暮らす人口の割合は、1990年(定められた進歩測定開始の年)の3分の1から1999年には4分の1にまで減少しました。
According to the latest data from CyberMedia Research, Samsung is"losing its earlier firm grip" with its share declining to 16.5 per cent at the end of December 2014 from 20.3 per cent at the beginning of the year.
市場調査会社CyberMediaResearch(CMR)の最新統計によると、サムスンの市場シェアは2014年初の20。3%から同年12月末の16.5%に縮小、当初の強固な支配権を失いつつある。
According to the latest data from the Organisation for Economic Co-operation and Development, the average child poverty rate among 36 countries including its members stood at 13.3 percent, and the average relative poverty rate was 11.4 percent, both lower than the figures for Japan.
経済協力開発機構(OECD)の直近のデータでは、加盟国など三十六カ国の平均は子どもの貧困率が13・3%、相対的貧困率が11・4%で、日本はこれらを上回っている。
Recall that the region most"risk" is Calabria, according to the latest data available(year 2016), 140.700 presents workers in black, but a percentage of the value added by irregular work on regional GDP equal to 9,4 per cent.
入手可能な最新のデータ(2016年)によると、最も「危険な」地域はカラブリアであることを思い出してください。140.700は労働者を黒で表示しますが、地域GDPの不規則な仕事によって付加される価値の割合は9,4パーセントに相当します。
The distribution rate of Litecoin is in a proportional series, halving every four years(every 840,000 blocks), eventually reaching a total of 84 million. According to the latest data from CMC, since February this year, the net inflow of cryptocurrency market has reached nearly 20 billion US dollars.
Litecoinの配信率は4年ごと(840,000ブロックごと)に半減し、最終的には8400万に達します。CMCの最新のデータによると、今年2月以降、暗号通貨市場の純流入は約200億ドルに達しました。
However, in reality, growth continues mainly for people in the middle class and above, who are living in urban areas, while many living in the mountains and on islands still live poorly and without electricity. According to the latest data by the International Energy Agency*1, of the more than 100 million people in the country, 21 million still have no access to electricity.
しかし実際には、発展を続けているのは都市部の中産階級以上の人々が中心で、山間部や島しょ部などでは、電気のない、貧しい生活を送る人々がたくさんおり、国際エネルギー機関の最新データ※1によると、同国で電気のない暮らしを送る人の数は1億を超える人口のうち2,100万人にものぼります。
According to the latest data, victims of the explosion were 16 people.
内相によると、爆発による死者は16人に上った。
According to the latest data, six people died as a result of the demonstrations.
予備データによると、衝突の結果、6人が死亡した。
According to the latest data analysis, the next 3 days, heavy rainfall west of the basin will continue.
最新のデータ分析によると、次の3日間は、流域の豪雨西は続行されます。
According to the latest data analysis, the next three days, heavy rainfall west of the basin will continue.
最新のデータ分析によると、次の3日間は、流域の豪雨西は続行されます。
According to the latest data from the Indian government, more than 33,000 women and girls were raped in 2017.
最新の公式統計によると、インドでは、2017年に3万3000人超の女性がレイプ被害を受けた。
According to the latest data from Rasmussen Reports, Donald Trump is slightly ahead with a 43 to 41 percent margin over Hillary Clinton.
ラスムッセン・レポートの最新データによれば、ドナルド・トランプは、43と、41パーセントという差で、ヒラリー・クリントンよりわずかに先行している。
According to the latest data published by the International Data Company(IDC), Android dominates the worldwide mobile OS market with a share of 78%.
InternationalDataCompany(IDC)が公開した最新のデータによると、Androidは78%のシェアで世界のモバイルOS市場を支配しています。
The numbers indicate a startling trend: in both cases, requests are on the rise, according to the latest data added to the report, which covers January to June 2012.
それらの数字は、驚異的な傾向を示している:すなわち、2012年の1月から6月まで最新データを過去と比較すると、政府からのこれらの要請は増加している。
According to the latest Data Loss Index, quarterly report by the security firm Kroll Ontrack, undetected drives account for 25% of work data losses in organizations across the world.
クロール・オントラック(KrollOntrack)社が四半期ごとに報告する最新の情報消失指標によれば、世界中の組織の中で、駆動しなくなったドライブの25%がデータ消失に関わっている、としている。
According to the latest data referring to the 2015, Italian companies with less than 20 employees generated 1.071 billion in revenue that account for 35,9 per cent of the national total.
での最新統計によると、201.071の従業員よりも少ないとイタリアの企業は全国の35,9%を占める収入の十億を生成しています。
結果: 158, 時間: 0.0512

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語