ARE NON-REFUNDABLE - 日本語 への翻訳

払い戻しできません
返金不可であり

英語 での Are non-refundable の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entry fees are non-refundable.
入場料は返金できません
Fees are non-refundable.
授業料は返金できません
Rates are non-refundable and non-cancellable.
ご予約のキャンセルおよび返金はいたしかねます。
The vouchers are non-refundable and can't be paid out in cash.
クーポンは返金不可能で、現金でのお支払いは不可能です。
All textbooks are Non-Refundable, all sales are final.
すべてのeBookは返品不可能であり、すべての販売は最終的なものです。
Fees for excess baggage are non-refundable.
超過手荷物料金は払戻できません
Return transfers are non-refundable.
返品送金は返金できません
Any fees paid hereunder are non-refundable and non-cancelable.
本契約に基づいて支払われた料金は返金不可と解約不能です。
Tickets are non-refundable and cannot be amended.
チケットは未使用であっても日時変更、払い戻しはできません。
Entry fees and other fees are non-refundable.
入場料、その他手数料は返金できません
The transferred miles are non-refundable.
移行マイルは払い戻し不可
Once purchased, points are non-refundable.
クレジットカードでポイントが購入できません
Entry fees are non-refundable.
エントリー料は返金不可
CREDIT INSTRUCTIONSA commodity no quality issues, after sales are non-refundable.
クレジット指示を商品品質問題、販売後は払い戻しできません。
Variety Plus fee and Mint Error fee are non-refundable.
ヴァラエティ・チャージとエラーコインの鑑定料は返金できません
Prepaid subscriptions are non-refundable and will remain valid until the final date of the current billing period.
前払いサブスクリプションは返金不可ですが、現在の請求期間の最終日まで有効です。
Except when required by law, paid Subscription fees are non-refundable.
法律で義務付けられている場合を除き、支払済みのサブスクリプション料金は返金不可です
All purchase on the supplier website are non-refundable unless as a result of cancellations detailed below.
以下に詳述するキャンセルの結果がない限り、サプライヤーのウェブサイトでの購入はすべて払い戻しできません
REPUX Tokens are non-refundable and Buyer will not receive money or other compensation for any REPUX Tokens purchased.
REPUXトークンは、返金不可であり、買主は、購入したREPUXトークンについて、お金若しくはその他の補償を受けることはありません。
Except when required by law, paid Subscription fees are non-refundable.
法律で義務付けられている場合を除き、有料の購読料は返金不可です
結果: 76, 時間: 0.0384

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語