AS A SIGN - 日本語 への翻訳

[æz ə sain]
[æz ə sain]
印として
しるしとして
兆候として
サインとして
証として
記号として
象徴として
兆しとして
表れとして
合図として
徴候として
看板として

英語 での As a sign の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The empty tomb serves as a sign of hope.
空っぽな墓は希望のしるしです
Dry hair as a sign of nutrient deficiency.
細い毛根は栄養不足のサイン
Sagittariuses are seen as a sign of energy and curiosity.
射手座はエネルギーと好奇心のしるしと見られています。
Take this ring as a sign of my love and fidelity.
この指輪は、わたしたちの愛と忠実のしるしです」。
I give you this ring as a sign of my love and faithfulness.
この指輪は私の愛と忠実のしるしです」。
Men sometimes perceive expressing emotions as a sign of weakness.
時として男性は感情というものを弱さのしるしと捉える。
Take this ring as a sign of my love and fidelity.
この指輪は私の愛と忠実のしるしです」。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Is known as a sign of King and it is quite powerful?
獅子座は「王者のサイン」とも言われ。
As a sign of recognition of local inhabitants fighting in the Slovak National uprising, the town was renamed Partizánske on 9 February 1949.
地元住民の認識の印としてスロバキア国立蜂起で戦って、町は1949年2月9日にパルティザンスケと改名された。
And again as a sign of hope, I blessed the first stones of sixteen churches, the seminary and the nunciature: eighteen!
わたしはまた、希望のしるしとして、16の教会と、神学校と教皇大使館の礎石、つまり全部で18の礎石を祝福しました。
If you will escort me back to Meereen, I will see that your khalasar is given a thousand horses, as a sign of my gratitude.
そなたのカルサールには感謝の印として千頭の馬を与えよう。
But it can also act as a sign of denial and to symbolize self-doubt.
しかし、それも拒否の兆候として行動することができます自己を象徴するだろう。
Ash Wednesday gets its name from the practice of placing ashes on the foreheads of the faithful as a sign of repentance.
灰の水曜日は、神への追mourと悔い改めのしるしとして、信者の額に灰を置く習慣からその名前を得ています。
Sakura is the Japanese word for cherry blossoms, which are celebrated in Japan each year as a sign of spring.
さくらは、毎年春の兆候として日本で祝われる桜の日本の言葉です。
The natives took the spheres as a sign from the gods and considered them to be of great importance.
原住民たちは、球体を神々のサインとして取り上げ、それらを非常に重要なものとみなしました。
The Roman civilization was the first to use the ring as a sign of engagement in addition to the functions of sealing and talisman.
ローマ文明は、シールやお守りの機能に加えて、婚約のしるしとして指輪を使用する第一号だった。
She feels indebted to the Straw Hats, even trading clothing with Nami as a sign of friendship.
一味には恩を感じており、友情の証としてナミと衣服の交換をしていた。
The Representatives of Foreign Powers Coming to Greet the Republic as a Sign of Peace.
外国勢力の代表は平和のサインとして共和国を迎えるために来て"。
Some women perceive tingling in the uterus as a sign of pregnancy.
子宮内のチクチクすることを妊娠の兆候として感じる女性もいます。
結果: 397, 時間: 0.0808

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語