BE CONVEYED - 日本語 への翻訳

[biː kən'veid]
[biː kən'veid]
伝える
tell
convey
communicate
transmit
say
to inform
pass
to impart
expressing
reporting
伝わら
tell
be conveyed
be transmitted
communicate
be passed
伝達
transmission
transfer
communication
communicate
transmit
conveyance
transduction
conveying
伝え
tell
convey
communicate
transmit
say
to inform
pass
to impart
expressing
reporting
運ばれます

英語 での Be conveyed の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Like all of life's rich emotional experiences, the full flavor of losing important money cannot be conveyed by literature.
人生における豊かな情緒的体験全てに通ずるように、貴重な金を失うということの深い意味は文字だけでは伝えられない。
This importance should be conveyed to the readers in a responsible serious manner;
この重要性は責任ある真剣なやり方で読者に伝えられるべきである。
Things that don't sound here(pointing to the chest) cannot be conveyed to customers.
ここ(胸を指しながら)に響いてないものはお客さんに伝えられないんです。
Will reflect the feelings herein can not be conveyed in words, you may wish to try if the opportunity arises, but you have the opportunity to look at the.
の気持ちをここに記載される言葉で伝えることはできませんが反映されます場合、機会があればお試しになるかもしれないが、機会を見ている。
The Chill Out natural amenity series was created based on this concept combined with the essence of“travel.” The series contains amenity items that excite the senses, conveying the mood and nuance that cannot be conveyed through words. WEB SITE.
ChillOutナチュラルメニティシリーズはChillOutの概念に旅のエッセンスをプラスし、言葉で伝わらない空気感、ニュアンスを、五感を刺激するアメニティアイテムとして展開したものです。WEBSITE。
Confronting ethical dilemmas about who should receive the information, what should be conveyed, and when it should be conveyed to specific family members.
誰が情報を受け取るべきか、何を伝えるべきか、そしてそれを特定の家系員にいつ伝えるべきかという倫理的ジレンマに直面する。
What's seen is probably different, and maybe it can't be conveyed. But since it's real for me, I thought I would try telling about it after all.
見ているものは違うだろうし、伝わらないかもしれないけどそれが自分にとっての本当なら、やっぱり語ってみようと思いました。
By contrast, because of its narrow focus, the left hemisphere isolates what it sees, and is relatively blind to things that can be conveyed only indirectly.
これとは対照的に、左脳は、その狭い焦点のゆえに、孤立的にものを見、間接的にしか伝達できない様々な事柄について相対的に盲目だ。
In the common ground between society and places of research, the more specialization is advanced, the more this divergence appears as a dilemma that cannot be conveyed to people.
研究の場と社会との接点においてそれは、専門化を進めれば進めるほど人に伝わらなくなるジレンマとして表れています。
These results present experimental evidence for compositional syntax in birds, which most likely evolved as a way of increasing the number of meanings that can be conveyed by a limited vocal repertoire.
今回の研究結果は、鳥類における合成的統語の存在を示す実験的証拠であり、合成的統語は、数少ない鳴き声のレパートリーによって伝達できる意味の数を増やす方法として進化した可能性が非常に高い。
In order to remain open to the various ways in which the qualities of a candidate may be conveyed, the Norwegian Nobel Committee has not introduced a special nomination submission form.
推薦候補の特質が伝えられる多様な書き方を可能にするために、ノルウェーのノーベル賞委員会は、特定の推薦の提出フォームを導入していない。
Any MQMs purchased or MQDs credited through this agreement may not be conveyed to persons engaged in the sale, direct or indirect, of flight MQMs or arranging for the sale of such MQMs or MQDs.
本契約によって購入されるMQM/MQSまたは加算されるMQDは、MQMの販売を直接的または間接的に行う人物、またはMQM、MQS、MQDの販売を手配する人物に譲渡することはできません。
That's right. That's why I don't want to be like a moral drama, so I would like it to be something that can be conveyed naturally.
だからといって、道徳劇みたいにはしたくないので、そういうことがふわっと自然に伝わるようなものにできればなと思ってます。
Even today that from mobile or PC-mail nor even send immediately the video photos, those that can not be conveyed only by hand of news, me shall not delayed, and I think you lot.
携帯やパソコンからメールも写真も映像もすぐさま送れる現代でも、手書きの便りでしか伝えられないもの、贈れないものって、たくさんありますよね。
Messages can be conveyed between individuals on our planet, from our planet to our space craft wherever they may be, and from planet to planet.
私たちの惑星では個人から個人へ、惑星から宇宙船へ-それがどこにいようとも-、そして惑星から惑星へのメッセージを伝えることができます。
Through the communication form of environmental taxes, the fact that using fossil fuels emits CO2 and accelerates global warming may be conveyed to many people more easily.
化石燃料の利用がCO2排出につながり地球温暖化を促進してしまうことが、環境税という形で多くの人に伝わりやすくなるかもしれない。
we have a Web document(there called information resource) if all its essential characteristics can be conveyed in a message.
section2.2.)によれば、リソースがすべての重要な性質をメッセージとして伝達できる場合において、それはWeb文書(ガイドラインでは情報リソースと表記)になるとされています。
Write here, think of it also Qian An East Red Bull's money嘞~~~ the lovely 3000 meters that should be conveyed to her porters to buy a can of Red Bull, it was immediately objected that the money might as well directly to the porters, and so he would more happy.
書込み、ここには、直ちに、そのポーター場合と同様に直接お金、ので、彼が反対したにも銭東レッドブルの資金嘞???素敵な3000メートルは、彼女のポーターにレッドブルの購入可能に伝達されるべきだと思うより幸せ。
And the violence of reality is not only the simple violence meant when you say that a rose or something is violent, but it's the violence also of the suggestions within the image itself which can only be conveyed through paint.
そして、現実の暴力性とは、バラや何かの色が強烈だという意味の単純な暴力のみではなく、絵だけが伝えられるイメージそのものが暗示する暴力でもあるのです。
The sky is blue, water is blue, the clouds are white, Nyainqentanglha is white, the color here freezing, I feel like being in a pure and tranquil world, although not that prostrate worship of believers, but still be able to listen to to quiet the voices heard, in addition to my heart, there is a sound of life can not be conveyed in words.
空の青、水、雲は白ですブルーは、ニェンチェンタンラ山脈は、色はここを凍結、私は、純粋で穏やかな世界にいるような感じは白ですが、信者ではないが平伏礼拝が、それでもに耳を傾けることができる、私の心に加えて、声を聞いて静かには、生活のことが言葉で伝えることができない音です。
結果: 52, 時間: 0.0467

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語