COASTAL ECOSYSTEMS - 日本語 への翻訳

['kəʊstl 'iːkəʊsistəmz]
['kəʊstl 'iːkəʊsistəmz]
沿岸生態系

英語 での Coastal ecosystems の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mangroves, especially of the Rhizophoraceae family, are maritime trees or shrubs that form dense masses of roots and foliage that naturally protect coastal ecosystems against storms and sea-level rise.
マングローブ、特にヒルギ科(Rhizophoraceae)のマングローブは、根や葉が密集している海洋性の樹木や低木で、海岸の生態系を嵐や海面上昇から守るための天然の要塞となっている。
Aquarium researchers and policy experts have advanced scientific knowledge, promoted improved management and raised public awareness of the contributions sea otters make to healthy coastal ecosystems.
水族館の研究員や政策専門家は高度な科学的知識を持ち、改善した管理を推進し、健全な沿岸生態系に貢献するラッコについて啓蒙を一般の人々に対して行ってきた。
A comparable study of public attitudes conducted in Japan, for instance, found that perceptions of“cultural ecosystem services” were most strongly tied to a willingness to act to conserve coastal ecosystems.
例えば、日本で実施された一般市民の考え方に関する同様の調査では、「文化的生態系サービス」に対する認識が、沿岸生態系を守るために行動したいという意思と最も強く結びついていた。
The population and assets projected to be exposed to coastal risks as well as human pressures on coastal ecosystems will increase significantly in the coming decades due to population growth, economic development and urbanization.
参加者は、沿岸においてリスクに曝されると予想される人口及び資産、さらには沿岸生態系に対する人為的圧力は、人口の増加、経済発展、及び都市化を原因として、今後数十年間、大きく増加するとの文章表現で合意した。
The population and assets projected to be exposed to coastal risks as well as human pressures on coastal ecosystems will increase significantly in the coming decades due to population growth, economic development, and urbanization(high confidence).
参加者は、沿岸においてリスクに曝されると予想される人口及び資産、さらには沿岸生態系に対する人為的圧力は、人口の増加、経済発展、及び都市化を原因として、今後数十年間、大きく増加するとの文章表現で合意した。
When assessing/projecting the impacts from global environmental changes such as global warming to coastal ecosystems, it is one of the major characteristics of Japanese coastal waters that local disruption factors such as sediment inflow from a continent is relatively small, or the factors can be easily identified.
地球温暖化のような地球規模的な環境変化が沿岸生態系に及ぼす影響を評価・予測する際に、大陸からの土砂流入といった局地的な攪乱要因が相対的に少ない、あるいはその要因を特定しやすいのは日本近海の大きな特徴です。
In another sense, the population and assets exposed to coastal risks as well as human pressures on coastal ecosystems will increase significantly in the coming decades due to population growth, economic development, and urbanization.
参加者は、沿岸においてリスクに曝されると予想される人口及び資産、さらには沿岸生態系に対する人為的圧力は、人口の増加、経済発展、及び都市化を原因として、今後数十年間、大きく増加するとの文章表現で合意した。
By 2020, sustainably manage and protect marine and coastal ecosystems to avoid significant adverse impacts, including by strengthening their resilience, and take action for their restoration in order to achieve healthy and productive oceans.
年までに、海洋及び沿岸の生態系に関する重大な悪影響を回避するため、強靱性(レジリエンス)の強化などによる持続的な管理と保護を行い、健全で生産的な海洋を実現するため、海洋及び沿岸の生態系の回復のための取組を行う。
The dominance in the oceans of the A clade, which is the most ancient, supports the hypothesis that this microalga first appeared in the oceans about 160 million years ago, before colonizing coastal ecosystems in symbiosis with invertebrates.
最古に海洋でAクレードが優勢であったという事実は、この微細藻類は無脊椎動物との共生を通して沿岸の生態系に生息し始める以前に、約1億6千万年前に初めて海洋に出現したという仮説を裏付けるものです。
This Goal seeks to promote the conservation and sustainable use of marine and coastal ecosystems, prevent marine pollution and increase the economic benefits to small island developing States and LDCs from the sustainable use of marine resources.
この目標は、海洋・沿岸生態系の保全と持続可能な利用を推進し、海洋汚染を予防するとともに、海洋資源の持続可能な利用によって小島嶼開発途上国とLDCsの経済的利益を増大させようとするものです。
Coastal ecosystems such as coral reefs and seaweed beds have high biological productivity and biomass: they perform the roles of forming marine environments, weakening waves and currents, absorbing nutrients, and purifying the sea, and providing exceedingly high ecological services.
サンゴ礁や藻場といった沿岸生態系は、高い生物生産性とバイオマスを有し、海洋環境を形成し、波や流れを弱め、栄養塩を吸収し海を浄化するといった役割を担っており、極めて高い生態系サービスを有しています。
The Seventh Conference of Parties(COP 7) of the Nairobi Convention ended on 14th December with a COP Decision to designate Important Bird Areas(IBAs) in the territories of the Contracting Parties as a tool for conservation of marine and coastal ecosystems, and to use information on birds as indicators of ecosystem health.
ナイロビ会議の第7回加盟国会議(COP17)が、海洋および海岸の生態系保全のためのツールとして、締結国の領土内にIBA(鳥を指標とする重要自然環境)を定め、生態系の健康度を示す指標として鳥に関する情報…。
SDG 14 specifically highlights the need to conserve and sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development, including through preventing and significantly reducing marine pollution, minimizing and addressing ocean acidification, sustainably managing, protecting and conserving marine and coastal ecosystems, ending overfishing and unregulated fishing, and increasing the economic benefits to SIDS from the sustainable use of marine resources.
その目標14は具体的に、海洋汚染を予防し、大幅に削減すること、海洋酸性化を最小限に抑え、これに取り組むこと、海洋・沿岸生態系を持続可能な形で管理、保護、保全すること、乱獲と野放しの漁業に終止符を打つこと、海洋資源の持続可能な利用によるSIDSの経済的利益を増大させることなどを通じ、海洋と海洋資源を持続可能な開発に向けて保全し、持続的に利用する必要性を明らかにしています。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
Studies on the turbulence and recovery process of the Sanriku coastal ecosystem by the giant tsunami- Observation Plan and Result of TEAMS.
巨大津波による三陸沿岸生態系の擾乱とその回復過程に関する研究(震災対応)-調査計画・調査報告。
But we have found a significant effect on the coastal ecosystem.”.
巨大防潮堤が沿岸生態系に及ぼす影響は大きい」と結論づけた。
In an analytical study of macro-organisms dynamics on a coastal ecosystem simulation, we added new compartments referring fishes into the existing model and re-structured it to a new one.
沿岸生態系シミュレーションにおけるマクロ生物の動態解析に関しては、既存のモデルに対し、新たに魚類を想定したモデル化を行った。
ひまわり- 広島大学シーズデータベース Our laboratory is involved in development of the Hiroshima Bay Environment Simulator, which integrates the atmosphere-ocean environment simulation model and the coastal ecosystem simulation model for Hiroshima Bay and its peripheral areas.
ひまわり-広島大学シーズデータベース研究内容当研究室では,広島湾及びその周辺地域を対象として,大気海洋環境シミュレーションモデルと沿岸生態系シミュレーションモデルを統合した「広島湾環境シミュレータ」の開発を行っている。
To prevent dugongs disappearing from Thailand's coastal waters, biologist Pisit Charnsnoh has engaged local people to protect the shy sea mammal and revive the coastal ecosystem so crucial to their own economic survival.
タイの沿岸から姿を消しつつあるジュゴンを救うために、ピシット・チャーンスノーは地元民を巻き込み、この内気な海獣の保護と、地元民が経済的に生き残る上で最重要な、沿岸の生態系の再生に取り組んでいる。
Some of the topics of interest included coastal ecosystem stressors, loss or changes of marine biodiversity, changing productivity and species distributions in response to climate change, developing outlooks or forecasts of future ocean ecosystems, and examining climate change impacts on ocean ecosystems and human society.
沿岸生態系ストレス要因、海洋生物多様性の損失や変化、気候変動に対応した生産性や種分布の変化、将来の海洋生態系の見通しや予測の展開、海洋生態系や人類社会への気候変動による影響の考察を含むトピックが話し合われた。
結果: 45, 時間: 0.0295

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語