DIMLY - 日本語 への翻訳

['dimli]
['dimli]
おぼろげに
薄暗い
dim
dark
gloomy
dimly
dusky
poorly lit
darkish
薄暗く
dim
dark
gloomy
dimly
dusky
poorly lit
darkish
暗い
dark
gloomy
faint
bleak
darkness
murky
darkened

英語 での Dimly の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fog gradually on, turn the slopes of a distant summer and Qiang Nie A Yakou dimly revealed.
霧が徐々に、かすかに明らかにした遠い夏の強ニエYakouの斜面の電源を入れます。
Moonlight dimly through the mist to see Jiang Liangan peaks, Mengmenglonglong of a company where one of the row.
ムーンライト霧ぼんやりを通じて江沢民LianganピークMengmenglonglong排出量があるとの1つを参照してください。
A small village is very quiet, dimly heard barking, walking on broken bits of gravel road, dead leaves issued creak sound.
小さな村で、非常におぼろげ吠え、砂利道の壊れたビットを歩いて、死んで音をきしみ発行の葉を聞いて静かです。
Omohara Forest Small and dimly lit at night, this location is one of the most attractive spots for younger couples.
おもはらの森夜になると小さくほのかにライトアップされるこの場所は、若いカップルにとって最も魅力的なスポットの一つです。
As Paul says,"Now we see in a mirror dimly.".
パウロが言うように「私たちは、今は鏡におぼろに映ったものを見ている。
Paul said, now we see in a mirror dimly.
パウロは、「わたしたちは、今は、鏡におぼろに映ったものを見ている。
They dimly felt that this might be his last visit to Jerusalem and Bethany.
かれらは、これがエルサレムとベサニアへのイエスの最後の訪問であるかもしれないとぼんやりと感じた。
It is what St Paul tells us- now we see in a mirror dimly.
これは聖パウロが「わたしたちは、今は、鏡におぼろに映ったものを見ている。
On the second floor inside the room, some wood, dimly lit to see clear, Moreover, wood floor, and anything else seen together, do not look worth mentioning here.
部屋の中の2階には、いくつかの木材、おぼろげにクリア、また参照してくださいに点灯し、木製の床、と何か一緒に見ると、ここで言及する価値があるそうだね。
Gushan distance also has a echoed, the name Fubo Hill, dimly visible to the mountains kiosk, pavilion for visitors, resounds Lijiang River water waves.
鼓山距離もエコー、名前は海太郎ヒル、かすかに山のキオスク、訪問者のためのパビリオンには、麗川の水の波鳴り響い表示しています。
Dimly recall such a scenario: goshawk circling in the air gray issue a sharp, short of disastrous calls, a long time to reverberate in the Tian Zangtai the air.
おぼろげに、このようなシナリオをリコール:空気中の灰色の問題は、シャープで悲惨なコールの短い、長い時間を天Zangtai内の空気はなおも旋回するオオタカ。
By bar lights, dimly saw a group of young people are sitting in thick leaf simulation of dense weave song and drink under the trees, the atmosphere warm and rich.
バーの明かりで、かすかに密な織りの歌や飲み物の厚い葉のシミュレーションでは樹木の下に座っていると、雰囲気の暖かい若者のグループを見て、豊かな。
Starlight HD Technology Another new company focuses on its starlight HD and megapixel cameras, capturing video images dimly lit areas where other devices fail, providing color images of high quality and sharpness.
スターライトのHDテクノロジー別の新会社は、その星の光HDとメガピクセルのカメラに焦点を当てて,他のデバイスが故障したビデオ画像をキャプチャする薄暗いエリア,高品質、シャープネスのカラー画像を提供する。
Eichmann, much less intelligent and without any education to speak of, at least dimly realized that it was not an order but a law which had turned them all into criminals.
これより遙かに知性もなく見るべき教養もないアイヒマンも、少なくとも自分たちすべてを犯罪者にしてしまったのは命令ではなく法律であるということはおぼろげに悟った。
Night has been concentrated, the river dimly, I went HALF WAY wooden balcony, sitting on the stakes, gazing across the Yulong Snow Mountain.
夜、川をぼんやりと、私は賭けに座って、玉竜雪の山を眺め途中で木製のバルコニーが行った集中している。
Wide dimly the road to vehicles and pedestrians, vehicles entering the outskirts, the sky had been clear up, in the distance there are still a few blocks of high-rise next to the golden clouds wipe.
ワイドかすかに車や歩行者、車両の郊外に入るには、道路、空にしてまで、遠くにはまだ数ブロックの高には金色の雲をふく、次の上昇が明らかになった。
For the time being it rains, Pai Yunting on a sudden, standing on the most risky locations, we can only dimly see an isolated mountain.
時間雨が降る中では、パイYunting突然に、最も危険な場所に立って、我々だけおぼろげに孤立した山を見ることができます。
Both models provide improved WDR to ensure that the detail is captured in the entire field of vision, even when both brilliant as dimly lit areas are present.
両方のモデルは、WDR向上全体視野でキャプチャされた詳細であることを確認するには,彼らにあるときにも両方の明るい部分として薄暗い
That night, the cool breeze, the night such as the unlucky, a few quick dimly lit torch or electricity, some people looked at the background behind him, not help shrieked.
その夜は、涼しい風に、このような不幸な、簡単ないくつかの暗い懐中電灯や電気、一部の人々は彼の背後にある背景で、助けていたとして、1泊悲鳴をあげました。
Our grand business in life is not to see what lies dimly at a distance, but to do what lies clearly at hand.”.
人生における大きな仕事というのは、遠くにぼんやりと何が横たわっているか見ることではなく、手元にはっきりと横たわっていることをなすことである」。
結果: 75, 時間: 0.0659

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語