FROM THE PREVIOUS MONTH - 日本語 への翻訳

[frɒm ðə 'priːviəs mʌnθ]
[frɒm ðə 'priːviəs mʌnθ]
前月から

英語 での From the previous month の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Jubilee line station opened on 7 October 1999 as part of the Jubilee Line Extension, although trains had been running through non-stop from the previous month.
ジュビリー線の駅は1999年10月7日にジュビリー線延伸の一部として開業した(ただし列車はその前月からノン・ストップ運転を行っていた)。
Out of sales indicators, retail sales increased from the previous month thanks to brisk sales of autumn and winter clothing and passenger cars.
一方、販売側の統計をみると、小売業販売額は、秋冬物衣料や乗用車の販売が好調であったことから、前月から増加した。
In this situation, corporate confidence was deteriorating, as evident from the sharp drop from the previous month in the National Association of Purchasing Management(NAPM) index for October, and firms were further reducing investment and adjusting employment.
こうしたなかで、10月のNAPM指数が前月比急低下するなど、企業コンフィデンスは悪化しており、企業は投資と雇用を一段と切り込んできている。
In the foreign exchange and capital markets, while the yen's exchange rate against the U.S. dollar has fallen from the previous month, stock prices have risen.
為替・資本市場では、円の対ドル相場は前月と比べ下落している一方で、株価は上昇している。
Real private consumption was unchanged from the previous month; sales of automobiles, the consumer confidence index, and the National Association of Purchasing Management(NAPM) index were declining moderately.
例えば、実質個人消費が前月比横這いとなったほか、自動車販売、消費者コンフィデンス指数、全米購買者協会(NAPM)指数などが緩やかに低下している。
In the foreign exchange and capital markets, while the yen's exchange rate against the U.S. dollar is rising somewhat from the previous month, stock prices are declining slightly.
為替・資本市場では、円の対ドル相場は前月と比べ幾分上昇している一方で、株価は幾分下落している。
In addition, out of the 22 job categories, the three categories in which job offers increased from the previous month are Finance/Accounting; Sales; and Hotel/Leisure/Food Service/Tourism.
また、22職種のうち、前月より求人倍率が上昇したのは、「財務/会計」、「営業」、「ホテル/レジャー/外食系/旅行」の3職種にとどまりました。
As for private consumption, sales at department stores increased slightly in May from the previous month, but the increase was smaller than a fairly large decrease in April.
個人消費関連では、5月の百貨店売上高は前月比で小幅の増加となったが、4月のやや大きめの減少と比べて戻りは鈍かった。
The Korean shipbuilders that ranked in the top 3 spots in late Jan. 2017, had maintained their ranking from the previous month, as well as China's Shanghai Waigaoqiao Shipbuilding at No. 4.
カ月前に続き、韓国の大手造船所がトップ3をキープした。4位と6位は中国、5位は日本の造船所がランクインした。
As for the corporate sector, indexes compiled by the Institute for Supply Management(ISM) for May improved from the previous month for the manufacturing sector, particularly the new orders index, and thus production was projected to expand for the time being.
企業部門の動向をみると、5月のISM製造業指数が受注面を中心に前月比改善し、生産は当面拡大することが見込まれる。
The growth rate of money stock(M2+ CDs) in November increased slightly from the previous month owing to a rise in demand deposits.
月のマネーサプライ(M2+CD)前年比は、流動性預金が増加したことから、前月に比べて幾分伸びを高めた。
Real imports in May rose by 8.8 percent from the previous month due to an increase in imports of apparel from China and information technology(IT)-related goods.
この間、5月の実質輸入は、情報関連財や中国からの衣料品輸入の増加を反映して、前月比+8.8%と増加した。
Regarding developments in the corporate sector, one member expressed concern that the index of all industry activity for April declined significantly from the previous month.
このほか、企業部門の動向について、ひとりの委員は、4月の全産業活動指数が、前月比大きく下落していることに懸念を示した。
In these circumstances, real exports have continued to decline, registering a 6.9 percent fall in April from the previous month, due largely to the substantial decline in automobile exports caused by production constraints.
こうした中、4月の実質輸出は、生産制約による自動車輸出の大幅減少を主因に、前月比6.9%と縮小を続けています。
The year-on-year growth rate of the monetary base was still high at 21.4 percent in September, although it had slowed from the previous month.
次に量的金融指標をみると、9月のマネタリーベースは前年比21.4%と、前月に比べれば伸び率は低下したが、依然高い伸びとなっている。
The share of small firms in the total number of bankruptcies increased from the previous month. The number of bankruptcies due to the termination of special guarantee systems for the financial stabilization of small and medium-sized enterprises also increased.
内訳をみると、中小・零細企業のウエイトが高まっており、特別保証制度関係の倒産件数も前月より増加した。
In the foreign exchange and capital markets, the yen's exchange rate against the U.S. dollar and stock prices are rising somewhat from the previous month, while long-term interest rates are around the same level as last month..
為替・資本市場では、円の対ドル相場や株価は前月と比べ幾分上昇しているが、長期金利は前月と概ね同じ水準となっている。
Days have rainfall Notice that, according to the latest weather forecast, rainfall intensity province next week will be significantly reduced from the previous month, but 30 -31 days will also have a rain weather process, the majority of moderate rain basin, local heavy rainfall.
日の降雨がある通知は、大幅に前月からは減少させることは、最新の天気予報によると、降雨強度州来週はされる30-31日も雨の天気プロセスを持ち、適度な雨の流域は、ローカル豪雨の大半。
The latest data from China Customs showed domestic steel exports reached 46.28 million tons in the first five months of the year, up 6.4 percent from the same period last year, while steel exports in May increased 3.7 percent from the previous month to approach 9.42 million tons.
中国税関の最新のデータによると、国内の鉄鋼輸出は今年の最初の5か月で4,628万トンに達し、前年同期から6.4%増加し、5月の鉄鋼輸出は前月から3.7%増加して942万トンに達しました。
The foreign exchange and capital markets have been fluctuating slightly, while stock prices are rising somewhat from the previous month, and the yen's exchange rate to the U.S. dollar and long-term interest rates are around the same level as last month..
為替・資本市場では、やや振れのある展開となっているが、足許では株価は前月と比べ幾分上昇しており、円の対ドル相場や長期金利は前月と概ね同じ水準となっている。以上。
結果: 66, 時間: 0.0654

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語