I WOULD NOT HAVE - 日本語 への翻訳

[ai wʊd nɒt hæv]

英語 での I would not have の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Had it not been for your illness, I would not have learned the invaluable worth of being born in human form.
もしあなたの病気という縁起がなかったら、私は人身の得難く尊いことを知りませんでした。
If it were not so, I would not have told you.”.
あの……、もしだめだったら言っていただければいいので」。
Had not my people driven me out from you, I would not have left you.”.
あの人が引っ張ってくれなければ、今の僕はなかったです」。
I would have bought that song if I could, but I would not have bought that CD.
おそらくこの曲が入っていなければ、私がこのCDを買うこともなかっただろう
Then I realized that I would not have the time to talk to you.
そして今、私はここにあなたと話をする時間を持っていない可能性があることに気付きました。
If I had left the hospital and gone home, I would not have made it.
ま、わたしが病院から帰ってきてまだ行ってないようだったら、行かせます。
Had not your people driven me out, I would not have left.”.
あの人が引っ張ってくれなければ、今の僕はなかったです」。
If I were to ever have a son, I would not have it done.
俺を一度でも息子だと考えたことがあるのなら、それはダメだったんだ
If I had not fried my computer(most likely by getting upset), I would not have read Zelator before writing this.
もし私がコンピューターをオシャカにしていなかったら(十中八九、うろたえてしまったせいなのだが)、これを書く前に『ジーレイター(Zelator,熱心者)』を読むことはなかっただろう。
Had it not been for your illness, I would not have visited the hospital so often and thus come to understand the suffering of sentient beings in birth, in aging, in sickness, and in death.
もしあなたの病気という縁起がなかったら、私は病院によく行き衆生の生老病死の苦を理解することはありませんでした。
Had I not been afraid of my companions labeling me a liar, I would not have spoken the truth about the Prophet.”.
アブSufyanは、追加された"アッラーで!HadInotbeenafraidofmycompanionslabelingmealiar,IwouldnothavespokenthetruthabouttheProphet。
Especially, I cherish the relationships I have made with other people, regardless of their nationality and age, and feel that if I had simply remained a homemaker or lived in Japan, I would not have been able to experience them.
特に人との繋がりは、国籍、年齢、を超えたもので、とても自国の中、自宅の中だけにのみ留まっていては得られるものではなかったと痛感しています。
Seeing her made me think seriously what illness is about. Illness is comprised of multiple layers and is not based on one structure alone. Feeling happy or feeling good can sometimes be a remedy to illness. Organizing these events made me see a world I would not have been able to see with examinations, medical treatment and medicine alone.”.
その様子を見ていて、病気というものは、いったいなんだろうかとすごく考えました。病気にはいくつかの重層した部分があって、ひとつの構造だけでできているものではないんですね。その中でも楽しい、気持ちがいいという思いが、病気を軽くするということもある。検査と治療と薬だけでは見えてこない世界が、こういうイベントをやると見えてきます」。
In my younger years I wouldn't have hesitated.
若い頃は躊躇なかっただろうと考える。
I understand. I wouldn't have bothered you except for the boy.
子供のことがなかったらあなたを煩わせなかったのですが。
I wouldn't have stopped.
止まる気はなかったが。
I wouldn't have been able to do that if I couldn't tinker with it.
もちろんもし出来なかったらという仮定の話ですが。
I wouldn't have spent that much time.
そんなに時間をかけるつもりはなかったのに。
But then I wouldn't have met you.
でもそしたらあなたに出会えなかった
If I hadn't read it, I wouldn't have missed it.
読んでいれば、見逃すことはなかったのに。
結果: 46, 時間: 0.0395

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語