IF YOU RECEIVED - 日本語 への翻訳

[if juː ri'siːvd]
[if juː ri'siːvd]
受信した場合
届いた場合
受けた場合に
受信されている場合に

英語 での If you received の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you received an iTunes Store allowance, gift certificate, iTunes Gift Card, or promotional code, you can use it to buy songs, videos, or audiobooks from the iTunes Store.
ITunesStoreのアローアンス、ギフトカード、iTunesCard、または販売促進コードを受け取った場合は、それを使って曲、ビデオ、またはオーディオブックをiTunesStoreから購入できます。
If you received the file through an email attachment, or downloaded from a website and it was interrupted(e.g. power outage or other reason), it may have corrupted the file.
電子メールの添付ファイルとしてこのファイルを受信した、またはWebサイトからダウンロードした際に(停電、その他の理由により)処理が中断してしまった場合は、ファイルが破損した可能性があります。
Write down the words in any messages it displays, or, if you received the virus in email, write down the subject line or name of the file attached to the message.
表示されるメッセージの単語を書き留めるか、電子メールでウイルスを受け取った場合は、メッセージの件名や添付ファイルの名前を書き留めてください。
If you received defective or unsatisfactory products, you can make sure to send them back within 30 days of the arrival for and exchange or a full refund of your money back.
を受信されている場合には、不良品または物足りない製品,できずに送り返す内30日のご到着のため取引または全額払い戻しのスマート会員は入会-退会は自由。
If you received a coupon with your SanDisk® SSD for a free 1 year activation of RescuePRO Deluxe for SSD, please follow the directions below to download your free 1-year activation build of RescuePRO® Deluxe for SSD software.
あなたにクーポンを受け取った場合サンディスクSSD無料で1SSDのためのRescuePROデラックスの年の活性化,SSDソフトウェアのRescuePRO®デラックスのあなたの自由な1年間のライセンス認証のビルドをダウンロードするには、以下の指示に従ってください。。
Spam handling・If you received a file appended e-mail from the sender who rarely communicates with, do not immediately open either the mail or the attachment; do not click the link(s) written in the mail body either.
迷惑メールの対策・普段やり取りがない送信者から添付ファイル付きメールが届いた場合、メールや添付ファイルをすぐに開いたり、本文中に書いてあるリンク先をクリックしたりしない。
If your items arrive to you faulty or defective or if you received a wrong product, you can send them back asking for a refund or an exchange, by checking the return policy and warranty for each product you need that done.
場合は商品到着いた故障や不良品を受信されている場合には、誤った商品,に送ることができてうえでの払い戻し交換,チェックの返却方針および保証のための各製品を必要なとき。
If you received a coupon with your SanDisk® SanDisk® SSD drive for a free 1 year activation of RescuePRO Deluxe for SSD, please follow the directions below to download your free 1-year activation build of RescuePRO® Deluxe for SSD software.
あなたにクーポンを受け取った場合サンディスクサンディスクSSDドライブ無料で1SSDのためのRescuePROデラックスの年の活性化,SSDソフトウェアのRescuePRO®デラックスのあなたの自由な1年間のライセンス認証のビルドをダウンロードするには、以下の指示に従ってください。。
Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.(This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.).
C)対応するソースコードを配布する申し出について受け取った情報を添付する(この代替案が認められるのは、非商業的な配布の場合、およびそのような申し出とともに上記b項に従ってオブジェクトコードまたは実行形式でプログラムを受け取った場合だけです)。
If you received a push notification from the app that new settings are available, go to My ReSound and then‘My requests and new settings' for the app to load the new settings from your hearing care professional.
新しい設定を入手できる通知をアプリから受信した場合は、「マイリサウンド」を開き、「リクエストと新しい設定」をタップします。アプリは、販売店から届いた新しい設定をロードします。
The delivery time is calculated according to your country and method of shipping chosen and it can take as less as 3 days, going up to a maximum of 14. If your items arrive to you faulty or defective or if you received a wrong product, you can send them back asking for a refund or an exchange, by checking the return policy and warranty for each product you need that done.
配達時間によって計算および方法の発送を選択できるかに少ないとして3日,ようになっている最大の14.場合は商品到着いた故障や不良品を受信されている場合には、誤った商品,に送ることができてうえでの払い戻し交換,チェックの返却方針および保証のための各製品を必要なとき。
As a result of Google's directive that webmasters make an effort to remove obviously spammy links(especially if you received the unnatural links warning), there are companies that are creating link spam networks, putting links to your site on those networks, providing details for how to reach them by e-mail, and then waiting for you to come ask them to remove these obviously spammy links.
グーグルの方針により、ウェブマスター達は明らかにスパムなリンクを削除する行動(日本語)に出るようになったものの(特に不自然なリンクの警告メッセージを受けた場合)、リンクスパムネットワークを作り、サイトへのリンクをネットワークに掲載し、その後、サイトのウェブマスター達にeメールで接触する方法を教え、スパムリンクを削除する要請が行われるのを待つ会社が現れている。
If you receive a blocked symbol, the game will end.
ブロックされたシンボルを受け取った場合、ゲームは終了します。
If you receive an invitation.
招待を受けた場合
If you receive any suspicious emails.
疑わしいeメールを受信した場合
If you receive item different from the ordered Item.
ご注文内容と異なる商品が届いた場合
If you receive an error, such as.
以下のようなエラーを受信した場合
Can replace new ones if you receive defective products.
不良品を受け取れば新しいものを取り替えることができます。
Describes benefits available if you receive medical care at home.
在宅医療を受けるときの給付についてご説明します。
If you receive such an invitation you should go to.
こんなお誘いを受けましたら行くしかないのです。
結果: 44, 時間: 0.0474

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語