IN A GOOD SENSE - 日本語 への翻訳

[in ə gʊd sens]
[in ə gʊd sens]
いい意味で
良い意味で

英語 での In a good sense の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Whether this lens seems like easy to fall at a stroke when the white balance falls. In a good sense.
ホワイトバランスが転ぶと一気に転びやすいのもこのレンズらしいかと。いい意味で
Sugishita Sakyo(Experience:More than 20 years) Mediocre in a good sense.
杉下左京(バドミントン歴:20年以上)良い意味で平凡。
Perhaps this is the sort of"loose" nature of the Philippines and the"crafty" nature(in a good sense) of the film director.
そのへんがフィリピンのユルさであり、ファハルド監督のずる賢さ(いい意味で)なのでしょう。
In my opinion, Japan is like a different planet, and Japanese people are a little bit like aliens, in a good sense!
私からしたら日本という国は別の惑星みたいな感じがする。いい意味で日本人はエーリアンみたい!
First, the challenge of expressing where the character is actually moving, and the challenge of creating unexpected or gaps in order to betray expectations in a good sense, or incorporating something new.
まず、そのキャラクターが実際に動いている所を表現するという挑戦と、いい意味で期待を裏切るために意外性やギャップを出したり、何か新しい表現を取り入れるという挑戦。
As a result of that presentation, the air of relief flowed to the executive committee in a good sense, and the exhibition was successful for the first time in a way that I could not believe it was the first time.
そのプレゼンにより実行委員会に良い意味で安堵の空気が流れ、展覧会は第1回とは思えない盛況ぶりで成功を納めました。
What organizers wanted was to rediscover through sound and music the motley nature(in a good sense) and charming lived-in feeling of Senju, and to open possibilities for a new music culture.
いい意味で雑多で、魅力的な生活感を、音や音楽を通じて再発見し、新しい音楽文化の可能性も開きたい。
In view of the fact that other companies have also recently begun to carry out such activities, I would like the companies in the industry to compete with each other in a good sense and strive to attain a higher level.
他社の取り組みも近年進んできている中、良い意味で互いに競い合い、さらに高みを目指すとともに、業界全体をリードしていただくことを期待しています。
And… I do not know what"ManuasaThe couple who spotted on my mind stopped laughing from there, in a good sense I gave up and eventually stopped running and decided to head to the hotel.
と…なんだか分からないが「マヌーサ」にツボった私たち夫婦は、そこから笑いが止まらなくなり、いい意味で諦めがついて、結局走ることはやめて、ホテルへ向かうことにした。
Such a group of us, the band name is that, but I think that I will play like betraying my expectation in a good sense that I can not predict from the name.
そんな僕たち、バンド名はあれですが、名前からは予想がつかないような、良い意味で期待を裏切るような演奏をしようと思います。
FORMA has made it to the side that is looking at it and made it. I want to betray the side that is looking in a good sense from now on," commented.
FORMAは見ている側を突き放して作りました。今後もいい意味で見ている側を裏切りたいです」とコメント。
In other advanced countries, industry is supported by immigrants and so on working for low wages, but Japan is, in a good sense, an egalitarian society, so the same style won't work here.
他の先進国では移民などが安い賃金で働くカタチで働く人手に支えられているけれど、日本はいい意味で平等社会であるため、同じようなスタイルにはならない。
In comparison, in Japan, teachers and students have the impression that, in a good sense, the distance is short, and in a bad sense, respect is not so high.
比べて日本の場合は、先生と生徒については、よい意味では、距離が近い、悪い意味では、尊敬度は、そんなに高くない印象があります。
Porsche is a small company.(The unit sales of Mercedes-Benz in Japan is about 10 times that of Porsche)But that's why, The distance between employees is close, family-managed culture is left in a good sense, and employees' love spirit is also very highThat's it.
日本のメルセデス・ベンツの販売台数は、ポルシェの約10倍でもだからこそ、社員同士の距離が近く、いい意味で家族経営の文化が残されていて、社員さんの愛社精神もとても高いそうだ。
If you want to build the image of a strong, successful,"expensive"(in a good sense) company,
あなたは強いのイメージを構築したい場合,成功しました,「高価な」(良い意味で)会社,
The plot of the talk was a work that betrayed my expectation greatly(in a good sense), but the hints that were issued in the work were also recovered firmly(although I do not notice as a hint when the episode comes out), it was refreshing.
話のプロットは僕の予想を大きく裏切った作品(良い意味で)だったけど、作中で出された伏線もしっかり回収されて(エピソードが出たときは伏線と気づかないんだけど)スッキリしました。
Her singing ability and her power of expression have really improved, so I'm sure she's been putting in a lot of work behind the scenes."(About Akari Takeuchi)"She was good at singing and dancing from the start, but she also discards some aspects of the idol attitude in a good sense, and is always reliable.
歌も表現力も上手になって、きっと影で努力をずっとしてきたんだと思います」(竹内朱莉のこと)「歌やダンスの上手さは最初からですが、いい意味でアイドルを捨てている部分もあり、頼もしいです。
(In a good sense) a conspicuous car, please take care.
良い意味で)目立つ車なので、お気を付け下さいませ…。
It is never used in a good sense.
決して良くない意味で使われる。
The word is never used in a good sense.
決していい意味でその言葉は使われておりません。
結果: 1114, 時間: 0.0575

異なる言語での In a good sense

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語