IN EVERY CIRCUMSTANCE - 日本語 への翻訳

[in 'evri 's3ːkəmstəns]
[in 'evri 's3ːkəmstəns]
あらゆる境遇において
いかなる状況において
あらゆる状況において
すべての状況において

英語 での In every circumstance の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prudence disposes reason to discern in every circumstance out true good and to choose the right means for achieving it.
賢明とは、あらゆる状況のもとで、理性に真の善を識別させ、これを実現するための正しい手段を選ばせる徳です。
Prudence disposes the practical reason to discern, in every circumstance, our true good and to choose the right means for achieving it.
賢明とは、あらゆる状況のもとで、理性に真の善を識別させ、これを実現するための正しい手段を選ばせる徳です。
He says,"I have learned to be content in every circumstance.".
その彼が「私は、どんな境遇にあっても満ち足りることを学びました」と言うのです。
These Ones understand who they are and maintain happiness in every circumstance despite difficult challenges and tests.
こうした人々は自分達のありのままの姿を理解し、困難な課題や試練にもかかわらず、あらゆる環境の中で幸せを維持します。
You will come to KNOW what God's will is in every circumstance.
神の意志がいつでも、どのような状況でも勝るのです。
The voice of God within encourages me in every circumstance.
私を生かす神の御言葉は、どんな状況でも力を発するものである。
Therefore,“every migrant is a human person who, as such, possesses fundamental, inalienable rights that must be respected by everyone and in every circumstance”(ibid.).
なぜなら、「すべての移民は、人間として、すべての状況ですべての人によって尊重されなければならない基本的で不可侵な権利を有して」(同)いるからです。
For this reason we have developed this publication, the PVM Code of Conduct that sets forth the principles that apply to all PVM people everywhere and in every circumstance.
こうした理由から、当社では、あらゆる場所、あらゆる状況で、すべての社員に適用する原則として、PVM行動規範を作成しました。
Everything was done by the book, whereby an increasingly complex set of rules dictated to everyone exactly what should be done in every circumstance, and exactly what their rank and pay would be.
それによって、ますます複雑になる一連の規則が、全ての状況で例外なく実行されるべきであること、およびその職業地位と給与が正確に一致するべきであることを全員に指示した。
It was suggested that the Court was being asked by the General Assembly whether it was permitted to have recourse to nuclear weapons in every circumstance, and it was contended that such a question would inevitably invite a simple negative answer.
本裁判所は、すべての状況において核兵器を用いることが許されるかどうかの判断が総会よって要請されたとの示唆があり、そのような質問であれば、当然、否定的な答えしか戻って来ないことになる、という主張があった。
And when this special case has proved it always works, in every circumstance where it is tried, the thought behind it can be generalised to other areas of doubt and double vision.
そして、この特別な事例を通じて、いかなる状況で試みられても与えることと受け取ることが同じことだということがつねに作用することが証明されるとき、特別な事例の背後にある考え方を、疑念の残っている他の領域や二重になっている視覚にまで一般化できるようになります。
Jesus is enough in every circumstance.
イエスはすべての状況で真理あられます。
Look for God in every circumstance.
全ての状況中で神様を見上げましょう。
In every circumstance, you can be grateful.
どんな状況でも、感謝しようと思えば感謝できるもの。
So we rely on God in every circumstance.
私たちはすべての状況の下で神
I know God is present in every circumstance.
あらゆる出来事の中に神は存在しています。
Your attitude in every circumstance will determine your future.
あなたの行動次第で全ての未来が決まります。
Water resistance: the water resistance of your Doplr watch cannot be guaranteed in every circumstance or indefinitely.
防水:時計の防水性はあらゆる状況において、完全・永遠的に防水できることを保証するものではありません。
That is because the dichotomy is seemingly easy to understand, but it is not always valid in every circumstance.
こうした二分法は、一見分かりやすいが、あらゆる状況において万能な訳ではないからである。
Ninja is equipped with the same exhaustive key database already installed in other Keyline products, so that the user can operate it with the utmost ease of use and speed in every circumstance.
NINJAは、Keylineの他の製品で既に存在する、同一の包括的データベースを用い、どのような状況でもユーザが最も素早く簡単に対応できるようにします。
結果: 199, 時間: 0.0444

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語