IN THE COMMENT SECTION - 日本語 への翻訳

[in ðə 'kɒment 'sekʃn]
[in ðə 'kɒment 'sekʃn]
コメント欄に
コメントセクションで

英語 での In the comment section の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If so, share your experiences in the comment section of this article.
もししたのなら、体験談をこの記事のコメント欄に残してみてください。
I am hoping you will give me a birthday message here in the comment section.
ぜひ、誕生日のメッセージをコメント欄にお願いいたします。
Please let me know what kind of apps you would like to make with PowerApps in the comment section below.
皆さんならPowerAppsでどんなアプリを作りたいかコメント欄に書いて教えて下さい。
Whether you agree or disagree, feel free to write what you think in the comment section.
賛成か、または賛成できないか、遠慮なくコメント欄に投稿してください。
If you have any requests or questions, please write them in the comment section below.
皆さんもリクエストやご質問が有れば下のコメント欄にどんどん書いて下さい。
If you are still not sure of using this technology, ask your queries in the comment section below.
まだこの技術を使用していない場合は、下記のコメント欄に質問してください。
Please write it in the Comment section below. 読んでくれてありがとう bluestackforpc, 人々!
下のコメント欄でそれを書いてください.読んでくれてありがとうbluestackforpc,人々!
Don't forget to share your score in the comment section below!
以下のコメントセクションにあなたのスコアを共有することを忘れないでください!
As for the case, you can either tag friends in the comment section or send the links to the video.
この場合、コメントセクションの友だちにタグを付けるか、ビデオへのリンクを送信することができます。
Share your findings and thoughts in the comment section at the end to contribute to the discussion.
ディスカッションに貢献するために、最後のコメントセクションであなたの発見と考えを共有してください。
If you have tried out the Connect feature in Windows 10, let us know what you think about it in the comment section below.
Windows10の接続機能を試している、コメントセクションの下にそれについて考えるものを知っているみましょう。
And- shhhhh!- don't start protesting in the comment section.
アオハルからのお願い】1、コメント欄ではケンカしないでください。
In the comment section of that article, I have posted many of the problems we[…].
その記事のコメント欄では、あなたの多くの問題を掲載します[…]。
What are your thoughts about this new cryptocurrency? Let us know in the comment section.
この新しい暗号化に関するあなたの考えは何ですか?コメント欄でお知らせください。
If there's any other points you think I should add in this guide, feel free to leave your ideas in the comment section.
このガイドに追加する必要があると思われる他の点がある場合は、コメントセクションにアイデアを残してください。
If you have any questions about this program, please write them in the comment section below.
もしこのプログラムの事でご質問があれば下のコメント欄から聞いて下さい。
If you have more detailed information on banks and the crypto relationship in your country, we encourage you to share it in the comment section.
自国での銀行と仮想通貨の関係についてより詳しい情報を持っているならば、コメント欄で共有してほしい。
Write your choice in the comment section along with why it is your choice.
併せて、なぜそれを選んだのかについて、理由をコメント欄に記載してください。
If you have other interesting facts to add to this list, feel free to mention it in the comment section below.
あなたがこのリストに追加する他の興味深い事実があるならば、下のコメント欄でそれを述べるのを遠慮しなくしてください。
There are many other specific libraries that might be more efficient while solving particular tasks, so do not hesitate and share your thoughts and experience in the comment section.
特定のタスクを解決する際にはより効率的なライブラリが数多くあるので、コメントセクションであなたの考えや経験を躊躇したり共有したりしないでください。
結果: 59, 時間: 0.0494

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語