INTERNATIONAL CONFLICTS - 日本語 への翻訳

[ˌintə'næʃənl 'kɒnflikts]
[ˌintə'næʃənl 'kɒnflikts]
国際紛争

英語 での International conflicts の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Russian history has known a few international conflicts that had no other solution, but war.
ロシアの歴史をひもとくと、戦争以外の解決策がなかったような国際的な紛争がいくつもある。
Due to the vitality and scarce nature of water, freshwater resources are highly sought after and often generate international conflicts.
水の活力と希少性のために、淡水資源は大いに求められており、しばしば国際的な対立を引き起こしています。
The winter discussions will focus around key issues of global concern(such as international conflicts, poverty, and environmental problems and possible solutions).
議論の焦点となるのは、世界的な懸念事項(国際紛争、貧困、環境問題など)における主要課題と可能な解決策である。
The study also highlights the way that international conflicts and other social, cultural and political phenomena can impact language use.
また、今回の研究は、国際紛争やその他の社会的、文化的、政治的現象が言語の使用に影響を与えうることを明確に示している。
If we truly wish a world without nuclear weapons as our future, we must take further steps to reduce the reliance on nuclear weapons in international conflicts beyond Russia-US relations.
核兵器のない世界を私たちの未来として真に望むのであれば、米ロ関係をこえて、国際紛争における核兵器への依存の度合いを減少させるような措置を講じなければならない。
It is also a land that has had, throughout history, to endure repeated international conflicts, including conflict involving Japan, and tensions remain to this day.
そう思えたところは歴史を通じて、日本の関与も含めて国際紛争を繰り返してきた土地であり、今でも緊張が続いています。
Fuel-free” sources of energy do not generate international conflicts(as I write I cannot help but think of Libya), they do not“run dry” and they do not spill.
燃料不要な」エネルギー源は、国際的な紛争を生み出さず(これを執筆している今も、リビアのことを考えずにはいられない)、「枯渇」もせず、流出することもない。
The Norwegian Nobel Committee said it honored Ahtisaari for important efforts over more than three decades to resolve international conflicts.
ノルウェーのノーベル賞委員会では、氏が『30年以上にわたり、国際的な紛争問題の解決のために、複数の大陸で重要な業績を残した。
This time, the joint political declaration between Japan and NATO confirmed that both parties can form a security alliance for cooperation to resolve international conflicts and an alliance of common values.
今回の日本・NATOの政治共同宣言は、日本とNATOが国際紛争の解決で協力する安全保障同盟でありまた価値同盟であることを確認した。
To exclude the calculation on nuclear deterrence in security doctrines and instead, to resolve international conflicts through diplomacy, law, regional mechanisms, the UN and other means.
安全保障ドクトリンにおいて核抑止に依存することをやめ、そのかわりに、外交や法、地域メカニズム、国連、その他の平和的方法を通じた国際紛争の解決を目指すこと。
A number of non-nuclear States and civil society organizations emphasized the possibilities for achieving security, reducing tensions and resolving international conflicts through alternative means.
数多くの非核兵器国と市民団体が、別(=核兵器以外)の手段を通じて、安全保障を構築し、緊張を緩和し、国際紛争を解決する可能性を強調している。
The European Management Forum changed its name to the World Economic Forum in 1987 and aimed to widen its vision and develop itself into a platform to resolve international conflicts.
ヨーロッパ経営者フォーラムは1987年に世界経済フォーラムへと名前を変え、国際紛争を解決するプラットフォームを提供することを目指しました。
Eliminate the reliance on nuclear deterrence in security doctrines, and instead resolve international conflicts through diplomacy, law, regional mechanisms, the United Nations and other peaceful means; and 10.
安全保障ドクトリンにおいて核抑止に依存することをやめ、そのかわりに、外交や法、地域メカニズム、国連、その他の平和的方法を通じた国際紛争の解決を目指すこと。
More promising investments are those that“do well when the value of money is being depreciated and domestic and international conflicts are significant, such as gold.
投資先として有望なのは、貨幣価値が低下するときや国内および国際紛争が問題となるときに有望なもので、たとえば金だ」。
Between 1965 and 1990 alone, 73 civil wars over resources occurred in which more than a thousand people a year died, and at least 18 international conflicts have been triggered by competition for resources since then.
年から1990年の間だけで毎年千人以上の死者を出した、資源を巡っての内戦が73起こり、そしてそれ以来少なくとも18の国際紛争が、資源競争が引き金となり起こっています。
IALANA works to prevent nuclear war, abolish nuclear weapons, strengthen international law and encourage the peaceful resolution of international conflicts.
国際反核法律家協会(IALANA)は、核戦争の防止、核兵器の廃絶、国際法の強化および国際紛争の平和的解決の奨励を目指して活動している。
Captains have to worry about international conflicts(missiles) as well as pirates in the waters between Iran and the Arabian Peninsula; later, when passing the town of Malacca, Malaysia, avoiding collision is their main concern….
船長はまず、タンカーがイランとアラビア半島間の海域を通過する際、国際紛争(ミサイル飛来)・海賊に心配することでしょう。マレイシア国マラッカの町の沖を通るときには、衝突にも注意しなければなりません。
Furthermore, they would intensify their efforts to overturn the Affordable Healthcare Act, block legislation that could relieve some immigration issues, and doom attempts to resolve international conflicts by rational discussions instead of belligerent confrontation.
さらに、彼らは健康管理法否決の為の努力を強化し、移民問題を緩和する法の成立を妨害し、交戦による闘争ではなく、合理的な話し合いによる国際紛争の解決の試みを排除する、と言ったのです。
Between 1965 and 1990, 73 civil wars over resources occurred in which more than a thousand people a year died, and at least 18 international conflicts have been triggered by competition for resources since then.
年から1990年の間だけで毎年千人以上の死者を出した、資源を巡っての内戦が73起こり、そしてそれ以来少なくとも18の国際紛争が、資源競争が引き金となり起こっています。
Since 2004, the Japanese government has taken a stance of examining on a case-by-case basis whether to permit joint development and production with the United States other than those relating to missile defense systems and assistance to counter-terrorism and anti-piracy operations, taking into consideration the basic ideas of a peaceful nation that aims to avoid exacerbating international conflicts.
また、2004年以降、弾道ミサイル防衛以外の米国との共同開発・生産案件、テロ・海賊対策等への支援に資する案件について「今後、国際紛争の助長を回避するという平和国家としての基本理念に照らし、個別の案件ごとに検討の上、結論を得る」とした。
結果: 59, 時間: 0.039

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語