IS EXPIRED - 日本語 への翻訳

[iz ik'spaiəd]
[iz ik'spaiəd]
期限切れ
expiration
expire
overdue
date
有効期限が切れている
有効期限切れです
期限を過ぎた

英語 での Is expired の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is it possible to leave Japan with the Special Re-entry Permit when residence card is expired?
在留カードの有効期間が経過しているときは,みなし再入国許可で出国できますか。
An escrow in the XRP Ledger is expired when its CancelAfter time is lower than the close_time of a validated ledger version.
XRPLedgerのEscrowが有効期限切れとなるのは、そのCancelAfterの時刻が検証済みレジャーのclose_timeよりも前である場合です。
The access token provided is expired, revoked, malformed, or invalid for other reasons.
提供されたアクセストークンが期限切れである,取り消されている,不正な値である,もしくはその他の理由により無効である。
In other words, seats will be deducted starting on the day after the trial is expired.
つまり,FreeTrial満了日翌日からシート量が減ることになります。
The earlier version of the Power Map Preview is expired, and won't work with any version of Excel.
前バージョンのPowerMapPreviewは期限切れとなり、どのバージョンのExcelとも動作しません。
When an absolute TTL is negative after conversion to relative, then the data is expired and should be ignored.
絶対TTLを相対値に変換した結果が負になった場合、その情報は期限切れであり、無視されるべきである。
As I said, there are a number of other senators who still wish to ask questions, but your time is expired.
質問したい議員が多くいましたが、時間切れとなり終了
She is coming to visit during the summer but her U.S. passport is expired.
夏休みに海外旅行に行く予定ですが、パスポートの有効期限が切れていました
Material and service fee will be charged when warranty is expired, and delivery fee are necessary if user needs repaired product to be returned.
Materialおよび手数料はユーザーのニーズが戻るべきプロダクトを修理したら保証が期限切れの、配達料は必要ですとき満たされ。
Data Retention: the information is expired from 1 minute to maximum 2 years depending on the type of cookies.
データ保持:Cookieの種類に応じて、情報は1分から最長2年間で期限が切れます
If you do not specify a license key, or if your license key is expired or otherwise invalid, PJSD emits an error message, and stops.
ライセンスキーを指定していない場合、またはライセンスキーが期限切れなどのために無効になっている場合は、PJSDはエラーメッセージを出力して停止します。
Fast caching system: save all translated text, auto-clean when the cache is expired, using SQLite so it's performance is faster than MySQL, easy to manage the cache.
高速キャッシングシステム:、すべての翻訳されたテキストを保存するキャッシュの有効期限が切れているときに、自動洗浄、SQLiteを使用すると、そのパフォーマンスは、キャッシュを管理しやすいのMySQLよりも高速ですので、。
If the ordered items is refused to receive or the period that the delivery company can store is expired, it will be cancelled and shipped back to the warehouse.
受取拒否または配送業者での保管期限を過ぎた場合は、ご注文商品は倉庫へ返送されキャンセルとなります。
If the card you used is expired, please fill out this form so we can work with you on providing a refund by other means(e.g., PayPal or check).
使用したカードの有効期限が切れている場合は、このフォームに記入して、他の手段(PayPalや小切手など)で払い戻しを行うことができます。
Deletion of the User's Data Where the term to use the Services is expired or where the User ends the use of the Services, Nulab will delete the User's Data.
ユーザーデータの消去。ヌーラボサービスの使用期間が満了となるか、使用を終了する場合、ヌーラボはユーザーデータを消去します。
If any necessary documents are missing or any ID is expired, or if the current address is different, understand that the transaction cannot be completed.
必要書類が不足している場合、また身分証が期限切れであったり、記載のご住所が現住所と一致しない場合は、買取りできかねますのでご了解下さい。
This will fail if the session is expired, but could succeed if the account was marked inactive due to an error unrelated to the session.
セッションが期限切れになるとこれは失敗しますが、セッションに関係のないエラーのためにアカウントが非アクティブとマークされている場合は成功する可能性があります。
Notification mail: The notification email will be sent to the user if the admin decided to prohibit the user from logging in to the system when the password is expired.
パスワード期限通知メール:管理者が、パスワード期限切れの際にリッチクライアントにログイン出来ないような設定にしていた場合、ユーザーには通知メールが送られます。
Pay attention that it's active within a few seconds only(a new code will be generated automatically after the current code is expired).
セキュリティーコードは数秒間だけ有効であることに注意してください(現在のコードが無効になると、自動的に生成されます)。
State management- this class predefines a STATE_EXPIRED state, which means that the security check is expired and its state is not preserved.
状態管理-このクラスは、STATE_EXPIRED状態を事前定義します。これは、セキュリティー検査を期限切れにし、その状態が保持されないようにすることを意味します。
結果: 60, 時間: 0.0378

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語