LIVING IN AREAS - 日本語 への翻訳

['liviŋ in 'eəriəz]
['liviŋ in 'eəriəz]
地域に住む
地域で暮らす
地区に住む

英語 での Living in areas の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
People living in areas rich in nature lead long, healthy lives."This has been proven through research on the relationship between mortality rates in cities, towns, and villages and greenery conducted in the United Kingdom and Japan.
緑の多い地域で暮らす人は、健康なまま長生きするんですよね」これはイギリスや日本で、市町村の死亡率と緑の関係が研究され解き明かされていることでもあります。
We resolve to take further effective measures and actions, in conformity with international law, to remove obstacles and constraints, strengthen support and meet the special needs of people living in areas affected by complex humanitarian emergencies and in areas affected by terrorism.
我々はまた、国際法に従い、障害や制約を取り除き、支援を強化し、複雑な人道的緊急事態の影響を受ける地域及びテロリズムの影響を受ける地域に住む人々の特別なニーズに応えるために、さらに効果的な手段と行動を取ることを決意する。
Abstract: The aim of this study is to examine the patterns of the effects of chronic low-intensity radiation on the genetic structure of the somatic cells of people living in areas with different density of radioactive contamination from the Chernobyl accident.
概要:本研究は、チェルノブイリ事故によって放出された低程度放射線による恒常的被爆が、異なる汚染度の地域に住む人々の体細胞の遺伝的構造に及ぼす影響を研究することを目的とする。
More accurate, consistent datasets and guidance mean more accurate and consistent flood studies and mapping,” he said.“This is not only good news for engineers and town planners, but also for Australians living in areas with a flood risk.”.
データとガイダンスの精度と一貫性が向上すれば、洪水についての研究とマッピングも精度と一貫性が向上します。これはエンジニアや都市計画者にとっての朗報であるばかりではなく、洪水の危険性がある地域に住むオーストラリアの市民にとっても朗報なのです」。
The updated guidelines also provide guidance to healthcare providers caring for women living in areas with ongoing Zika virus transmission and include recommendations for screening, testing, and management of pregnant women and recommendations for counseling women of reproductive age(15-44 years).
また、この更新は、対象をジカウイルス伝播が発生している地域に居住している女性にまで広げており、妊婦に対するスクリーニング、検査、管理に関する勧告や、出産可能年齢(15-44歳)に対する助言に関する勧告も含まれている。
Within three to five years after atmospheric testing, leukemia and other radiation-caused cancers appeared in residents of Utah, Arizona, and Nevada living in areas where nuclear fallout had occurred.
大気圏核実験が行われた3年から5年後の間であるが、死の灰が降った地域に住んでいたユタ州、アリゾナ州、ネバダ州の住民の間で白血病や放射能に起因する癌を発症する住民が出てきた。
Ian's two feature documentaries about children living in areas of Fukushima contaminated by the 2011 nuclear meltdown,‘In the Grey Zone‘(2012) and‘A2-B-C‘(2013), have been screened at festivals around the world where they have also received multiple awards.
福島の汚染されている地域に住んでいる子供たちの長編ドキュメンタリー映画、‘IntheGreyZone‘(2012)と‘A2-B-C‘(2013)は世界中の映画祭に上映し、数多くの賞を受賞。
Some federal politicians, including Byron Dorgan, have proposed a new"Homestead Act" to incentivize living in areas losing population through tax breaks and other considerations, but these have also made little headway.
バイロン・ドーガンを含む連邦議会の議員の一部は、新しいホームステッド法を提案しており、減税や報酬により人口の減少地域へ住むことを奨励しようとしているが、これらのこともほとんど前進していない。
Now that we have achieved our 100,000 goal, the 100 Thousand Solar Lanterns Project will be moving onto the next phase. However, the happy faces of the villagers we recently met will continue to be a driving force for us in delivering light to people living in areas without electricity.
目標としていた寄贈台数10万台を達成し、「ソーラーランタン10万台プロジェクト」は次のフェーズへと向かいますが、今回出会った村人たちの笑顔を活力として、これからも無電化地域に暮らす人々に明かりを届けていきたいと思います。
Some federal politicians, including Byron Dorgan, have proposed a new"Homestead Act" to encourage living in areas losing population through incentives such as tax breaks, but these have also made little headway.
バイロン・ドーガンを含む連邦議会の議員の一部は、新しいホームステッド法を提案しており、減税や報酬により人口の減少地域へ住むことを奨励しようとしているが、これらのこともほとんど前進していない。
the Darkness transformed into lantern shades and were sent to villagers living in areas without electricity of Sumba Island.
CutOuttheDarkness第1弾ムービーレポートCutOuttheDarkness第1弾に寄せられたデザインが、実際にランタンのシェードとして形になり、スンバ島の無電化地域で暮らす村人たちに届くまでを紹介しています。
Wolves live in areas where game is plentiful.
オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる
They will only live in areas not developed.
そうなると、未開発地区に住むこととなる。
Fish live in areas with different environmental conditions.
魚は環境条件の異なる地域に住んでいます
Many live in areas that do not yet have electricity.
いまだに電気の通じていない地域に住んでる人々は多い。
This smokers and people who live in areas with air pollution is mainly suggests.
この喫煙や大気汚染のある地域に住む人々は、主に示唆されている。
People(20% of world population) live in areas of physical water scarcity.
物理的に水不足な地域に住む人々(世界人口の20%)。
Roughly 755,000 live in areas that stand to lose the waivers.
約755,000人が労働の要件を放棄する権利を失う可能性のある地域に住んでいる
Yet those who live in areas with malaria don't always accept or use these solutions.
しかし、マラリアが蔓延する地域に暮らす人々は、常にこれらのソリューションを受け入れたり使用したりするわけではありません。
For people who live in areas near coral reefs, coral reefs are an important part of their lives.
サンゴ礁の近くの地域に住む人々にとって、サンゴ礁は彼らの生活の重要な部分です。
結果: 50, 時間: 0.0472

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語