MUST BE ACCOMPANIED - 日本語 への翻訳

[mʌst biː ə'kʌmpənid]
[mʌst biː ə'kʌmpənid]
同伴が必要です
添付しなければならない
添付しなければなりません
付き添いが必要です
同行しなければなりません
伴わなければならない
付添者の同伴が必要
添付されている必要があります
同伴が必要である
方の付き添いが必要となります
同伴しなければなりません
保護者の同伴が必要
伴っていなくて
同伴が必要となります

英語 での Must be accompanied の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Each Child 3-7 years old must be accompanied by one paying adult.
歳のお子様は、1人につき大人1人の付き添いが必要です
Please note that children under 8 years of age must be accompanied, costs include canoe and safety deposit.
歳未満のお子様NBはコストがカヌーと安全装置が含まれ、添付しなければなりません
Infants must be accompanied by a parent(any age) or someone 16 years or older in the same cabin.
歳未満の乳幼児のお客様は、同キャビン内に親(年齢不問)または16歳以上の方の付き添いが必要です
Children with 2 to 5 years old must be accompanied by an adult guardian.
歳~5歳のお子様は、成人保護者の同伴が必要です
Please note that children under 8 years must be accompanied, costs include canoe and safety deposit.
歳未満のお子様NBはコストがカヌーと安全装置が含まれ、添付しなければなりません
Any minor attending an Event must be accompanied by a Parent.
未成年者がイベントに出席する場合は、親権者が同行しなければなりません
Products for newborns and linen products for children under 1 years must be accompanied by information"prewash is required.".
の歳未満の子供のための新生児とリネン製品の製品情報を添付しなければならない"予備洗浄が必要である。"。
Every child* must be accompanied by an independent adult who is at least 18 years of age.
すべてのお子様*のご旅行には自立した18歳以上の大人の付き添いが必要です
Children under 16 years old must be accompanied by adult/guardian.
歳未満の子供には、大人/保護者の同伴が必要です
Any photograph, below, used in published materials must be accompanied by credit to Rosen Centre Hotel.
任意の写真,以下に,ローゼンセンターホテルにクレジットが発行する材料に使用を添付しなければならない
Children(6-14yrs) must be accompanied on tour by a parent of guardian(someone at least 15 years of age).
子供(6-14歳)は、保護者の親(少なくとも15歳以上の人)がツアーに同行しなければなりません
Successful economic development, though, must be accompanied by genuine political reform and transformation of the fundamental characteristics of the regime.
経済開発を成功させるには、本物の政治改革に加えて、体制の根本的な見直しが伴わなければならない」。
Each request to commence an arbitration pursuant to the Rules must be accompanied by a filing fee of US$ 5,000.
規則の定めるところにより、調停を開始する各要求は米国の$の出願手数料を添付しなければなりません5,000。
Years old* Children under elementary school age must be accompanied by a junior high school student or above.
才※小学生未満のお子様には中学生以上の付添者の同伴が必要
Children less than 100 cm tall must be accompanied by a junior high school student or higher.
身長100cm未満のお子様は中学生以上の付き添いが必要です
Any guest under the age of 18 must be accompanied by an adult. Hotel Facilities.
歳未満の方の宿泊には、大人の同伴が必要です。館内設備。
Ryokan home these days, the city of Akita named Satake Yoshitaka during the journey soak Onsen military protection must be accompanied by security.
旅館家、これらの日は、旅行中佐竹義隆という名前の秋田市は温泉軍の保護は、セキュリティを添付しなければならないソーク。
All students must be accompanied by at least one teacher.
人の生徒のグループに少なくとも教師が1人、同行しなければなりません
None* Children below elementary school age must be accompanied by a junior high school student or above.
なし※小学生以下のお子様には中学生以上の付添者の同伴が必要
Non Italian licenses must be accompanied with a translation written in Italian.
イタリア語以外の言語による書面には,イタリア語による翻訳文を添付しなければならない
結果: 188, 時間: 0.0536

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語