伴う - 英語 への翻訳

due
ため
原因で
起因する
もの
おかげで
せいで
等により
などにより
理由
予定
involve
含む
伴う
巻き込む
関与する
関わる
関係する
内包するものです
参加
かかわる
ともなう
accompany
伴う
同行
付随する
添付する
付き添う
同伴
一緒に
ともなう
寄り添って
添えて
come
来る
くる
やってくる
おいで
是非
お越し
訪れる
やって来
越し
entail
伴う
含む
必要と
意味します
painful
痛みを伴う
痛い
痛々しい
苦痛
辛い
苦しい
痛ましい
つらい
苦い
痛む
accompanied
伴う
同行
付随する
添付する
付き添う
同伴
一緒に
ともなう
寄り添って
添えて
associated with
関連付ける
と 交際 し
と 関わる
関係 が ある
involves
含む
伴う
巻き込む
関与する
関わる
関係する
内包するものです
参加
かかわる
ともなう
comes
来る
くる
やってくる
おいで
是非
お越し
訪れる
やって来
越し
entails
伴う
含む
必要と
意味します
accompanying
伴う
同行
付随する
添付する
付き添う
同伴
一緒に
ともなう
寄り添って
添えて
involving
含む
伴う
巻き込む
関与する
関わる
関係する
内包するものです
参加
かかわる
ともなう
involved
含む
伴う
巻き込む
関与する
関わる
関係する
内包するものです
参加
かかわる
ともなう
accompanies
伴う
同行
付随する
添付する
付き添う
同伴
一緒に
ともなう
寄り添って
添えて
entailing
伴う
含む
必要と
意味します
entailed
伴う
含む
必要と
意味します
came
来る
くる
やってくる
おいで
是非
お越し
訪れる
やって来
越し

日本語 での 伴う の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
建設に伴う影響。
Construction related impacts.
ほとんどの化学反応は熱の変化を伴う
Most of the chemical reactions are associated with a change in heat.
災害に伴う費用。
Disaster Related Expenses.
やりたいことをやろうと思うと、犠牲が伴うかもしれない。
Doing what you can will involve a sacrifice.
すべてのクスリには薬物有害反応のリスクが伴う
All drugs are associated with some risks of adverse reactions.
変化には争いが伴う
Change will involve conflict.
経済改革には政治改革を伴うべきだ。
Economic reform must be accompanied by political reform.
この手技には、少量の空気が伴う場合があります。
This procedure may be accompanied by a small puff of air.
しかし、生ワクチンの投与は感染の危険が伴う
The administration of live vaccines, however, is associated with the risk of infection.
例えば普段の仕事に伴うストレスです。
I am under the usual work related stress.
むしろ、貯蔵された水を加熱する直接的なプロセスを伴う
Rather, it involves a direct process of heating stored water.
新しい技術の導入は常にリスクを伴う
The introduction of new technologies will always be accompanied by risk.
あるタイプのものは進行性で、認知障害を伴う場合もある。
Some forms are progressive and may be accompanied by cognitive disabilities.
わたしの名を信じる者にはしるしが伴う
These signs will accompany those who have believed in my name.
乱層雲記号Ns雨雲、連続した雨や雪を伴う
Nimbostratus clouds are associated with continuous rain or snow.
インフレの多くは経済成長を伴う
And, very important, inflation is associated with economic growth.
Group2.左心疾患に伴うPH。
Group II PH is associated with left heart disease.
献血は痛みを伴う
Blood is associated with pain.
そのような状況では、病状はさらなる症状を伴う
In such a situation, pathologies are accompanied by additional symptoms.
学生の身分はフィールドワーク、モデリング、データ合成作業を航海伴う
The studentship will involve seagoing fieldwork, modelling and data synthesis work.
結果: 5305, 時間: 0.0473

異なる言語での 伴う

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語