ON THE WAY BACK - 日本語 への翻訳

[ɒn ðə wei bæk]
[ɒn ðə wei bæk]
帰りに
帰り道
way home
way back
journey home
return
trip home
as i walked home
戻る途中
帰る途中
帰途
return
on the way back
帰路で
帰る途上
帰路の途中で
途中で引き返した
帰還途中の

英語 での On the way back の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We're taking the overland route on the way back so there is no need to wait around.
帰りは陸路を取るだから待つ必要は無い。
The following day, on the way back. my childhood caught me by the throat.
翌日帰り道で子供時代が喉にこみあげてきた。
Nope, we are on the way back to being a Christian nation.
いいえ、私たちはキリスト教国家に戻る道です。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
So, the girl is on the way back.
だから…少女は来た道を引き返す
Go there at sunset time and under starry sky on the way back.
行きは夕焼け、帰りは星空。
Inn on the way back, passing and the hospital decided to go take a look.
旅館帰りに通過し、病院で見て行くことにした。
On the way back, the King receives a Messenger who informs him that in Persia the authority has undertaken a usurper who presented as brother of King.
帰り道,王はペルシャに権限が弟の王として提示強奪者を取ったことを彼に伝える使者を受け、。
On the way back, a pleasant walk tiring in the historic center of Vico del Gargano, recognized as one of the"most beautiful villages in Italy.
帰りに,ヴィーコデルガルガーノの歴史的中心部に疲れ散歩,「イタリアで最も美しい村」の一つとして認識。
On the way back from Ikema Island, I dropped in to have lunch“Surubari Shokudo”.
池間島からの帰り道、ランチをしようと立ち寄った「すむばり食堂」。
On the way back to Galilee, Jesus revealed the essence of the baptism of the Holy Spirit to a Samaritan woman fetching water, saying"God is spirit.
ガリラヤに戻る途中、イエスはサマリヤの水くみ女に、「神は霊である。
O'Connor heard the news over the car radio on the way back from a fishing trip.
オコナーは、釣りに行った旅行の帰りにこのニュースをカーラジオで聞いた。
In the car on the way back to the house Osho said to me that something strange had happened to him.
車で部屋へ戻る途中、OSHOは私に「不思議なことが自分に起こった」と言いました。
On the way back to New York after the exhibition was over, the incident happened the next day when I happened to stop by Ross.
展示が終わってニューヨークに帰る途中、たまたまロスに寄った、その次の日に事件が起きてしまいました。
I was hungry on the way back from the Kunigami trail walk. The Esunohana is in the mountains of Oogimi village.
国頭トレイルの帰りにお腹を空かせて行ってきました。江洲の花は大宜味村の山の中にあります。
On the way back, it is a place where he accidentally met Kobeni, Koriyama station street.
その帰り道、偶然小紅と出会った場所、郡山駅前通りです。
On the way back to our hotel our bus drove by the former U.S. Embassy.
ホテルへの帰途私達のバスは旧アメリカ大使館のそばを通った。
The following day, you will enjoy premium outlet shopping on the way back to New York.
翌日は、ニューヨークに戻る途中、プレミアムアウトレットでのショッピングをお楽しみいただけます。
On the way back, Soyo is almost run over by a train when Hiromi saves her, and the distance between the two rapidly closes.
帰り道、電車に轢かれそうになったそよを広海が助けたことで、二人の距離が縮まっていく。
From lunch to late dinner, guests with families, a cup of a little on the way back from work….
昼食から夜食まで、ご家族連れのお客様から、お仕事帰りにちょっと一杯…。
結果: 154, 時間: 0.0703

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語