ORDER TO STRENGTHEN - 日本語 への翻訳

['ɔːdər tə 'streŋθn]
['ɔːdər tə 'streŋθn]
強化するために
増強するために
高めるために
強化を図るため
強めるために

英語 での Order to strengthen の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the future, in order to strengthen user support even further, transcosmos will continue creating reports and conducting analysis on a regular basis for improved management, and at the same time, to further improve support.
今後は、ユーザーサポートをより強化するため、定期的な報告・分析を実施し、運用改善を行うと共に更なるサポート充実化にも努めてまいります。
Collaboration with Automobile Manufacturers In order to strengthen the Mazda brand, Mazda is actively pursuing an alliance strategy that will mutually complement our products, technologies, and regions.
自動車メーカーとの連携マツダブランドの強化のため、商品、技術、地域ごとに最適な提携戦略を推進しています。
In order to strengthen the current wallet system and liquidity providers that provide liquidity, we will temporarily suspend and replace the entire trading system.
当社では、現行のウォレットシステムと、流動性を提供するリクイディティープロバイダーの増強のため、システム全般を一旦停止し、トレーディングシステム全般の入れ替え作業を行います。
I visited last year in order to strengthen that partnership, and in the eighteen months since that time, Minister of State for Defense Shigeru Ishiba has visited, enhancing our relationship even further.
そして、昨年、私はそのグローバル・パートナーシップの強化のために訪問し、それから一年半の間に日本からは石破防衛庁長官等が訪印し、関係強化が進んできました。
Actions Taken by Japan From the above-mentioned perspective, Japan has taken the following actions, among others, in order to strengthen nuclear security, particularly since the 9/11 terrorist attacks in the United States in 2001.
我が国が講じてきている措置上記の考え方に基づき、我が国は、核セキュリティ強化のために、特に2001年の米国同時多発テロ事件以降、主に以下の措置を講じてきている。
On the other hand, in order to strengthen the sustainability and durability of this powerful monetary easing, the side effects of the policy also warrant attention.
一方、こうした強力な金融緩和の持続性・持久力を強化していくためには、政策の副作用への目配りも必要です。
In order to strengthen the collection and sales capabilities of both department stores, implementing a policy on joint developing stores and introducing customers to each other supports collaborations with real stores respectively.
また、百貨店やショッピングセンターにおける集客力や販売力を強化するための共同店舗開発や相互送客も推進し、リアル店舗での協業にも力を入れる。
In order to strengthen the Polish forces, Kościuszko issued an act of mobilisation, requiring that every 5 houses in Lesser Poland delegate at least one able male soldier equipped with carbine, pike, or an axe.
ポーランド軍を応急的に強化するため、コシチュシュコはマウォポルスカに対し、5世帯ごとに少なくとも一人、カービン銃、パイクもしくは斧を持った男性兵士を出すよう布告した。
MLVT made requests to JITCO regarding the support they would like to receive in order to strengthen sending of technical intern trainees to Japan in the future.
MLVTからは、今後日本への送出しを強化するため、JITCOとして今後も支援してもらいたいとの要望を受けました。
In order to strengthen the international cooperation on maritime security, Korea sent experts to the seminar on maritime safety held by the SEARCCT in October 2004.
海上安全保障に関する国際協力を強化するため、韓国は、2004年10月にSEARCCTが行った海上安全セミナーに専門家を派遣した。
In order to strengthen these functions, TOTO has adopted the framework of a company with an Audit& Supervisory Board system as its base while integrating the superior functions of a company with Nomination Committee, etc.
これらの機能強化のため、監査役会設置会社の枠組みをもとに指名委員会等設置会社の優れた機能を統合した体制としています。
The undersigning members of parliament, affirm our commitment to the goal of creating a UNPA in order to strengthen the democratic representation of the world's citizens in global affairs and the UN's decision-making.
か国の国会議員グループが、世界情勢における世界の市民の民主的代表および国連の意思決定を強化するための国連国会議会の設立を求めています。
Recycled paper use is rising in the manufacture of the corrugating media of cardboard. UKP is added in order to strengthen recycled paper, which has lower strength compared with virgin pulp.
段ボール原紙の製造では古紙の利用が進んでいますが、古紙パルプはバージンパルプに比べ強度が低下するため、古紙を補強するためにUKPが配合されます。
From 2nd March 2020, in order to strengthen the current wallet system and liquidity providers, we have temporarily suspended all systems and conducting maintenance works.
当社は、2020年3月2日より、現行のウォレットシステムと、流動性を提供するリクイディティープロバイダーの増強のため、システム全般を一旦停止し、トレーディングシステム全般のメンテナンス作業を行っております。
These experiences will be of help in order to strengthen the peoples' staunch resistance against the policies of governments, corporations and banks who shift the burden of the crisis onto the oppressed.
このような経験は、危機の重荷を抑圧された民衆に押し付けようとしている政府や企業の政策への民衆の強固な抵抗を強めるための支援となるだろう。
With this in mind, Japan proposes to hold an international conference in Japan next year in order to strengthen coordination among a broad range of stakeholders, not only governments but also international organizations and NGOs.
そのために、日本は、政府のみならず、国際機関やNGOなどの幅広い関係者の連携強化のため、来年、日本で国際会議を開催することを提案します。
In addition, in an era of ever increasing newfound business, we established this sales hub at Ishikawa Prefecture's Komatsu Airport in order to strengthen our services brought even closer to local clients.
そして、新たなビジネスの引き合いが増えている中、更に地元に密着したサービスを強化する為、石川県小松空港内に営業拠点を開設致しました。
By extracting those experiences that became the key to cultivating the bond between the customer and the brand, we help create interactions and formulating communication measures in order to strengthen loyalty.
顧客とブランドの絆を育てるキーとなった体験を抽出。ロイヤルティを高めるための接点づくりやコミュニケーション施策立案に貢献します。
In order to strengthen the environmental conservation efforts by Subaru domestic dealers, we have actively encouraged, as well as provided support for introducing the“Eco Action 21” environmental management system, created by the Ministry of the Environment based on ISO 14001.
当社は国内の販売特約店における環境保全の取り組みを強化するために、環境省がISO14001をベースに策定した環境マネジメントシステム「エコアクション21」の導入を積極的に奨励し支援してきました。
In order to strengthen the Olympic Games security area around the bus line counter-terrorism efforts, Shanghai began to Shanghai Stadium neighboring bus lines and bus lines originating bus via the Olympic venues to install car video surveillance systems.
バスラインテロ対策への取り組みの周りのオリンピックのセキュリティエリアを強化するために、上海は車のビデオ監視システムをインストールするには、オリンピック会場を介してバスを発信するバスラインとバスラインを隣接上海体育館を始めた。
結果: 137, 時間: 0.0659

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語