OUR SHAREHOLDERS - 日本語 への翻訳

['aʊər 'ʃeəhəʊldəz]
['aʊər 'ʃeəhəʊldəz]
当社株主
株主の皆さま
達の株主が
私たちの株主は

英語 での Our shareholders の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We will gain the understanding and support of our shareholders and financial institutions through fair and accurate company management.
私たちは、公正かつ透明な企業経営により、株主・金融機関の理解と支持を得ます。
Combined with the long-term strategic supply relationship with GE, this transaction creates significant value for our shareholders.”.
GEとの長期的かつ戦略的な供給関係の構築により、この取引は私たちの株主の皆さまにとって大きな価値を創造するものとなります」。
Hainan Province is the levy a fuel tax, highway free of charge, I would worry that this will not affect our shareholders.
海南省の燃料税、高速道路の料金無料、フリー、私は、この当社の株主には影響を心配するだろう徴収されます。
To express our appreciation to our shareholders, in addition to the regular dividend for the fiscal year ending March 31, 2019, we will also implement a commemorative dividend to mark the 50th anniversary of founding.
つきましては、株主の皆様に感謝の意を表すため、2018年度は普通配当に加えて、創業50周年記念配当を実施いたします。
In addition, as a way of returning this profit to our shareholders, the decision was made to distribute a year-end dividend of 9 yen per share a 5-yen increase over the previous period.
また、株主の皆様に対する利益還元として、1株当たり9円(前期比5円増)の期末配当を行うことを決定いたしました。
龙8国际娱乐官方老虎机_龙8国际官网首页 is committed to achieving its 龙8国际娱乐官方老虎机_龙8国际官网首页 plus management goals and responding to the expectations of our shareholders.
経営方針龙8国际娱乐官方老虎机_龙8国际官网首页plusに掲げた経営目標を達成し、株主の皆さまのご期待に応えるべく、役員・。
Our accomplished and diverse board of directors proudly represent the best interests of our shareholders, and help steer the firm's policies on governance and risk management.
経験豊富で多様な経歴を有するJLLの取締役メンバーは、株主の皆様の最善の利益を代表し、ガバナンスやリスク管理の策定の舵取りを行っています。
But restructurings of one sort or another are common in business- Berkshire has gone down that road dozens of times, and our shareholders have always borne the costs of doing so….
しかし、何らかの種類のリストラがビジネスでは一般的です-バークシャーは何十回もその道を踏みました、そして、私たちの株主は常にそうすることのコストを負担しました。
Additionally, we will have Bob Hamman and Sharon Osberg, two of the world's top bridge experts, available to play bridge with our shareholders on Sunday afternoon.
さらに、我々は世界最高のブリッジのプレイヤーであるボブ・アマンとシャロン・オスバーグの日曜の午後に二人が株主の皆様とブリッジができるのです。
As a special token of our gratitude to our shareholders, we have established the"Shareholder Special Benefit Plan" outlined below, which presents products from the Company Group and Nippon Paper Crecia Co., Ltd.(assorted household goods).
当社は、株主の皆さまへの感謝のしるしとして、下記の要領で「株主優待制度」を設け、当社グループ・日本製紙クレシア株式会社の製品(家庭用品詰め合わせ)を贈呈いたしております。
Group Corporation engages in fair, prompt, and appropriate disclosure to allow our shareholders, investors, and other stakeholders a clear understanding of our business in order to make an appropriate evaluation of our corporate value.
投資家をはじめとするステークホルダーの皆様の当社に対する理解を促進し、企業価値に関する適正な評価を得るために、公正かつ迅速に、適切な開示を行います。
Dialogue with shareholders and investors Based on the important theme of promoting dialogue with our shareholders and investors, we at Nidec constantly intensify our efforts to communicate with them in our IR activities.
株主・投資家との対話当社は、株主・投資家との対話促進をIR活動の重要テーマに掲げ、取り組みを段階的に強化してきました。
Iwase: Currently, approximately 20% of our shareholders are from overseas, so we consider sharing information with our non-Japanese investors as extremely important.
岩瀬様:現在、スカパーJSATの海外の株主様は、20%程度いらっしゃいます。海外の投資家様に対する情報発信はきわめて重要と考えています。
Our shareholders now own many large companies that have durable competitive advantages, and we will acquire more of those in the future.
我々の株主は、現在、永続的な競争での有利さを備えた大企業を多数所有しており、将来はさらに多く獲得していきます。
You accept that our shareholders, owner s, officers, director, employees and other representatives shall have the benefit of this clause.
お客様は、当社の株主、所有者、役員、取締役、従業員及びその他の代表者が、本条項の利益を受けることを了承しているものとします。
We will focus on advancing science and innovation to deliver new therapies in areas with unmet need and ensuring our shareholders' capital is allocated toward the most attractive opportunities for value creation.”.
ニーズが満たされていない分野に新しい治療を提供するために先端科学や革新を重視し、当社の株主の資本が価値創出のために最も魅力的な機会に分配されるようにします。
You accept that our shareholders, owners, officers, director, employees and other representatives shall have the benefit of this clause.
お客様は、当社の株主、所有者、役員、取締役、従業員及びその他の代表者が、本条項の利益を受けることを了承しているものとします。
It is with these thoughts in mind that we hold our general shareholder's meeting in Gamagori, where our head office is located, and I hope that our shareholders will grant us their understanding and cooperation with regard to this issue.
このような想いから、本社所在地である蒲郡にて開催することに、今後も株主さまのご理解、ご協力を賜りたいと考えております。
DID always strives to conduct business efficiently and to be financially healthy. We aim to provide returns on our shareholders' investments by increasing revenues and sustaining profitability.
経営の効率化と財務の健全化を常に意識し、収益の維持および拡大を通じて株主様への利益還元に努めます。
Additionally, we will have Bob Hamman and Sharon Osberg, two of the world's top bridge experts, available to play bridge with our shareholders on Sunday afternoon.
さらに日曜日の午後、二人の世界トップのブリッジ・エキスパート、BobHammanとSharonOsbergが、我々の株主の方々とブリッジの対戦をすることができます。
結果: 71, 時間: 0.0424

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語