SMART GRIDS - 日本語 への翻訳

[smɑːt gridz]
[smɑːt gridz]
スマートグリッド

英語 での Smart grids の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
While the costs for massively upgrading existing grids to Smart Grids may not be justifiable, the business case when investing in new infrastructure is significantly better, offering noteworthy potential opportunities for sub-Saharan Africa.
既存のスマートグリッドを大々的に改良するためのコストは正当化し難いが、新たなインフラ整備に投資するビジネスは、サハラ以南アフリカでの新たな可能性を引き出すという意味ではるかに重要だろう。
Conclusion Galvanic isolation is an important requirement for the measurement and control systems needed to implement smart grids that integrate large numbers of solar photovoltaic inverters.
結論ガルバニック絶縁の実装は、多数の太陽光発電インバータを統合化するスマートグリッドの実現に必要な測定および制御システムを構築する上で、重要な要件です。
African countries are also vigorously constructing smart grids, to reduce power theft and improve the stability of power supply.
また、ここにきてアフリカ諸国も精力的にスマート・グリッドの建設を進めており、窃電を低減し、電力供給の安定性を改善しています。
Smart Meters and Smart Grids enable electricity providers to offer new services by sharing data and advising homes and offices on how to be more energy efficient.
スマートメーターやスマートグリッドは電力会社が、データを共有することにより家庭やオフィスが、いかに消費電力を削減するか助言したりする新しいサービスを可能にします。
Contemporary concepts like waste recycling, green buildings and smart grids- that did not exist at the time when the project was initiated- began to be incorporated into the project over time.
廃棄物のリサイクリング、グリーンビルディング、スマートグリッドといった今日的な概念(プロジェクトが始まった当時には存在していなかった概念)が、時間の経過と共にプロジェクトに統合され始めた。
Microsoft and Toyota are jointly investing $12 million in a bid to build a cloud-based platform that will connect cars, homes and the electrical smart grids.
MicrosoftとToyotaは、自動車/住宅/スマート・グリッドを接続するクラウドベース・プラットフォームを構築するために、共同で$12millionを投資することになった。
Smart grids are already offering a platform for the development of initiatives to build smart houses, smart communities, smart towns and smart cities.
そして、スマート・グリッドの普及を基礎に、スマート・ハウス、スマート・コミュニティ、スマート・タウン、スマート・シティなどの取り組みが進展しています。
In 2015, Sweden started to phase out its fossil fuel usage and bolster investment in solar, wind, smart grids, and cleaner transport.
年にはスウェーデンが化石燃料の使用を段階的に廃止し、太陽光、風力、スマートグリッド、よりクリーンな輸送機関への投資を強化し始めた。
Big data, cloud computing, stem cell research, biotechnology, the internet of things, mobile devices, e-commerce, smart homes, smart communities, and smart grids are transforming the entire landscape of the global economy.
ビッグデータやクラウド・コンピューティング、幹細胞研究、バイオテクノロジー、モノのインターネット、モバイル端末、電子商取引、スマートホーム、スマートコミュニティ、スマートグリッドは、世界経済の全体像を変えつつあります。
For students who already possess a background in electrical and/or electronic engineering, this course is an opportunity to update your knowledge with the latest developments in renewable energy and smart grids.
すでに電気および/または電子工学のバックグラウンドを持っている学生にとって、このコースでは、再生可能エネルギーやスマートグリッドの最新動向とあなたの知識を更新するための機会です。
We welcome the leadership of individual countries to spearhead efforts among interested countries to advance actions on technologies such as energy efficiency; solar energy; smart grids;
我々は、以下の技術に関する行動を前進させるための関心国間の努力の先頭に立つ個々の国々の指導力を歓迎する:エネルギー効率性;太陽エネルギー;スマート・グリッド;炭素回収・利用・貯留;先進的自動車;
The project will also verify energy use efficiency, including power generation, supply and consumption, and regional optimization of connected facilities and housing, as well as begin exploring the possibility of smart grids in the future.
連携された施設と住宅について、発・受電量、消費電力量などエネルギー利用の効率化と地域相互の最適化を検証し、将来のスマートグリッドへの可能性の検討を開始します。
Creating large pools of demand for LEDs, building automation systems, smart grids and other efficiency technologies should be accompanied by programmes to support the supply side, so that Japanese companies can become export powerhouses to help fund the investment.
LED活用、オートメーション・システム、スマートグリッド、その他の省エネ技術の大規模な導入には供給側を支援する仕組みが必要なため、日本企業は大規模な輸出国として設備投資を支えることができます。
Anti-jamming performance is very important in systems requiring time and timing synchronization, such as the time synchronization between networks and time stamping of servers, social infrastructure applications such as mobile base stations and smart grids which is needed a high stability.
ネットワーク間の時刻同期やサーバーのタイムスタンプといった用途や、携帯基地局やスマートグリッドといった社会インフラ用途など、時刻・タイミング同期が必要で、かつ高い安定性が必要なシステムでは、アンチジャミング性能がとても重要な意味を持ちます。
Japan has promoted IoT related policies since the early 2000s. Through ICT growth strategy meetings, the country's Ministry of Internal Affairs and Communications established new growth strategies that include the use of smart towns, smart grids and remote monitoring.
日本では2000年代初めからIoT関連の政策が推進されており、2013年には総務省がICT成長戦略会議を設置してスマートタウン、スマートグリッド、遠隔監視などを盛り込んだICT活用による成長戦略を策定した。
The company's products are widely used in pure electric passenger cars, pure electric commercial vehicles, pure electric special vehicles, smart grids, wind photovoltaic energy storage, large UPS, base stations, high-end electric tools and other fields.
会社のプロダクトは純粋な電気乗用車、純粋な電気商用車、純粋な電気特別な車、スマートな格子で広く利用されていましたり、光起電エネルギー蓄積、大きいUPS、基地局、上限の電気用具および他の分野を巻きます。
In particular, for volume zones such as railroads and smart grids, development will be limited to Si IGBTs up to 2020, and the next-generation materials, such as Silicon Carbide(SiC), will not be utilized until 2020.
中でもボリュームゾーンである鉄道、スマートグリッドではどちらも2020年までSiIGBT開発に集中させ、炭化ケイ素(SiC)など次世代素材の活用を2020年以後に「後回し」している。
Mandate of ISGF is to advise government on policies and programs for promotion of Smart Grids in India, work with national and international agencies in standards development and to help utilities, regulators and the Industry in technology selection, training and capacity building.
ISGFの権限は、インドにスマートグリッドを促進するための政策とプログラムで政府とを支援し、標準開発で国内、国際機関と協力し、技術選択、訓練、能力育成で公益事業、規制当局者、業界を支援することである。
Olivier also developed and took to market innovative, cognitive and fast-growing Internet of Things(IoT) industry solutions such as connected vehicles, Industry 4.0 and smart grids, to address some of the world's most pressing challenges in transportation, manufacturing and energy delivery.
また、Jouve氏はコネクテッド・カー、インストリー4.0やスマートグリッドを含むイノベーティブでコグニティブなIoT(モノのインターネット)業界ソリューションの市場開拓を果たし、流通・製造・エネルギー配給における世界的な課題の解決に貢献してきました。
While much research has gone into realizing higher energy densities in the secondary batteries used in everything from electric vehicles to smart grids, the conventional flammable organic electrolytes used in these batteries carry a high risk of ignition and explosion.
電気自動車やスマートグリッドに使われる二次電池は高エネルギー密度化を目指して研究されているが、既存の可燃性有機電解液に起因する発火・爆発のリスクを高めることにつながるため、新たな発想による安全対策が強く求められていた。
結果: 80, 時間: 0.0313

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語