THE CONCENTRATION CAMPS - 日本語 への翻訳

[ðə ˌkɒnsən'treiʃn kæmps]
[ðə ˌkɒnsən'treiʃn kæmps]

英語 での The concentration camps の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
From the person who cuts you off on the highway all the way to the Nazis who ran the concentration camps, most people think they are good people and they their actions are motivated by good reasons.
高速道路で割り込みをする人から、強制収容所を運営したナチスまで、大半の人たちは自分たちを善良であると思っており、自分の行為も善良な理由によるものだと考えている。
(… is an instance of nazi) Austrian who became the Nazi official who administered the concentration camps where millions of Jews were murdered during World War II(1906-1962).
オーストリア人で、第二次世界大戦中にナチスの役人になり、強制収容所を管理し、そこで何百万人ものユダヤ人が殺害された(1906年-1962年)。
Austrian who became the Nazi official who administered the concentration camps where millions of Jews were murdered during World War II(1906-1962).
オーストリア人で、第二次世界大戦中にナチスの役人になり、強制収容所を管理し、そこで何百万人ものユダヤ人が殺害された(1906年-1962年)。
German doctors like Mengele, those who tortured and experimented on Jews in the concentration camps during WWII, were trained by the doctors who previously murdered and beastly tortured African people.
第二次世界大戦中、強制収容所でユダヤ人を拷問にかけ実験したメンゲレのようなドイツ人医師たちは、以前アフリカの人々を殺し、ひどい拷問にかけた医者に訓練された。
The government should immediately issue a nation-wide order for the protection of youth, for the abolition of the concentration camps near Sian and for the strict prohibition of the outrageous attacks on young people in various places.
政府は、青年を保護し、西安付近の強制収容所を廃止し、各地での青年侮辱の暴挙を厳禁するようすみやかに全国に命令すべきである。
But the atrocities of the concentration camps, for example, weren't known in 1940- and in fact, the worst atrocities hadn't occurred yet, as you say.
でも、強制収容所のような残虐行為は1940年の時点ではまだ知られていなかったし、あなたが言ったように、実際、最悪の事態はまだ起こっていなかったのよね。
Even Eichmann was sickened when he toured the concentration camps, but to participate in mass murder he had only to sit at a desk and shuffle papers.
アイヒマンですら、強制収容所を視察したときには気分が悪くなったけれど、でも実際に大量殺人に参加するにあたり、かれは机に向かって書類をやりとりすればいいだけだった。
As a consequence of his position in the SS Personnel Office, my father visited the concentration camps, but this was only out of concern for the SS men who worked there.
父は、SS人事局での立場から、強制収容所を訪問しましたが、これは、ここに勤務するSS隊員への関心から出たものです。
Common distortions include, for example, assertions that: the figure of six million Jewish deaths is an exaggeration; deaths in the concentration camps were the results of disease or starvation but not policy;
一般的な歪曲には、死亡した600万人のユダヤ人という数は誇張である、強制収容所における死亡は病気や飢餓によるもので政策によるものではない、そしてアンネ・。
When you write a two thousand page history of the Second World War, the deportations and the concentration camps will take up five pages, and the gas chambers perhaps 20 lines.
A:第二次世界大戦の歴史について2000頁の本を書けば、移送や強制収容所は5頁ほどで、ガス室は20行程度でしょうね。
Opening off the main hall are a room containing victim's names, a photographic exhibition, the extremely moving children's memorial, and an art museum with work produced by inmates from the concentration camps.
メインホールの外には、被害者の名前が入った部屋、写真展、非常に感動的な子供の記念碑、そして強制収容所からの受刑者によって制作された作品のある美術館があります。
Queen Elisabeth, of German origin herself as well, was eagerly involved in nursing the sick and wounded soldiers in World War I and was therefore called the"Queen-Nurse". In World War II, she developed activities to rescue Jewish children from the concentration camps.
第3代国王の妃であったエリザベート王妃もドイツの出身であり、第1次大戦の折は傷病兵の看護に熱心に取り組む姿から「白衣の王妃」とも呼ばれ、第2次大戦の折はユダヤ人収容所から子供を救い出す活動を展開したようです。
Reports that the Allies had incorporated German photos of the great heaps of dead bodies resulting from the Allied terror-bombing of Dresden into their film Todesmühlen, presenting these pictures as evidence for the mass murder in the concentration camps.
によると、連合国は、連合国によるドレスデン爆撃の死体の山を写したドイツ側の写真を映画Todesmühlenの中に紛れ込ませ、これらの写真を強制収容所での大量殺戮の証拠として提示した。
This episode is entirely fictional, based on a novel by Thomas Keneally, an Australian, who only visited the concentration camps once in 1980 and who had no real knowledge of what went on there.
このエピソードは、オーストラリア人、トマス・キニーリー(ThomasKeneally)の小説を基にした完全な創作であり、キニーリーは、1980年に一度強制収容所を訪れただけで、何が起こったかについて実際の知識が無い人間である。
In fact a researcher from GodLikeProductions discovered that some being taken to the concentration camps did not even know they were in fact Jewish, so that could mean that Hitler would have to be targeting Jews by blood type or race, stated that“Studying the past revealed that some of the people taken to these concentration camps had no idea they were“Jewish” until they were forcefully taken from their homes.”.
実際に、ゴッド・ライク・プロダクションの調査者は、その労働収容所に連れていかれた幾らかは、彼等がユダヤ人だった事さえも知らず、ですから、言い換えると、ヒトラーは血液型、または民族によってユダヤ人達を標的にし、「過去についての研究はそれらの労働収容所に連れていかれた人達の幾らかは、彼等の家から強制的に連れていかれるまで、彼等が「ユダヤ系」であった事を全く知りませんでした、」と明言しました。
About the concentration camps?
CONCENTRATIONCAMPってな〜に?
As for the concentration camps?
CONCENTRATIONCAMPってな〜に?
The SS controlled the concentration camps.
SS隊は強制収容所を管理した。
The SS operated the concentration camps.
SS隊は強制収容所を管理した。
The SS took control of the concentration camps.
SS隊は強制収容所を管理した。
結果: 1147, 時間: 0.0334

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語