英語 での The two governments の使用例とその 日本語 への翻訳
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
On other issues, the U.S. and Japanese business leaders said the two governments must take more rapid and aggressive measures to mitigate global warming.
No provision in this Agreement shall be interpreted as to affect other arrangements for cooperation between the two Governments, existing at the date of signature of this Agreement or concluded thereafter.
(b) The arbitrator referred to in subparagraph(a) above shall be selected by agreement between the two Governments from amongst the nationals of Japan who hold or have held high judicial office.
I focus on discussing how the two governments make sense of the concepts such as the"constitutional government" and the"1992 Consensus.
It is understood that, with respect to the application of paragraph 5, the two Governments will consult at the Joint Committee, taking into consideration the actual situation of transportation and insurance in the two countries.
While the United States is calling for a comprehensive pact that would cover a range of areas such as goods, services, investment and currency, Japan is insisting the two governments aim for a trade agreement on goods only.
They agreed on the importance of close consultation and cooperation between the two governments to attain mutually acceptable and equitable solutions to issues pending between the United States and Japan.
In the exercise outside the facilities and areas of the rights, power and authority granted in this Article, there should be, as the occasion requires, consultation between the two Governments through the Joint Committee.
Private Sector Component: The two Governments will seek to bring views from outside the two Governments for advancing the agenda of the Financial Dialogue.
I have further the honour to propose that the present Note and Your Excellency's Note in reply thereto confirming the foregoing arrangements on behalf of the Government of Japan shall be regarded as constituting an agreement between the two Governments.
This return is subject to the completion of necessary steps and procedures by the two Governments, which include construction of infrastructures that meet the U.S. forces security standard as well as other measures that meet the U.S. forces security standards.
None of this means that the Japanese and American peoples should not be linked economically and culturally, or that the two governments should not cooperate on security issues.
In the event of a fundamental settlement of the above question on an international basis, an exchange of opinions shall previously take place between the two Governments.
If it is deemed necessary for the effective performance of the functions of the Mission, the number of such senior officials may be increased by agreement between the two Governments.
The two governments emphasized the importance of bringing the Chemical Weapons Convention into force at the earliest possible date to prohibit chemical weapons and to reduce the threat of their use as instruments of war or terrorism.
As key players in global economic management, the two Governments support an open, fair, equitable and transparent rule-based multilateral trade system and intend to work together to preserve stability and growth in the global economy.
The two Governments therefore.
The two governments did agree in July.