THIS IS THE PLACE - 日本語 への翻訳

[ðis iz ðə pleis]
[ðis iz ðə pleis]
これは場所です

英語 での This is the place の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lots to learn and this is the place.
たくさんの学びが得られる、そんな場所です
If you want your child to succeed this is the place!
お子様を喜ばせたいならここがオススメ
If you like meat, this is the place for you!
お肉がお好きならば、ここの場所はあなたです!
If we want to rest this is the place.
もし休憩するのならこの場所です
If you need a rest stop, this is the place.
もし休憩するのならこの場所です
If you love meat, this is the place for you!
お肉がお好きならば、ここの場所はあなたです!
If you fish, then this is the place to be..
嵌れば釣れるのはこの場所です。
According to the map, this is the place.
地図で言うとこの場所です
For anybody who likes shopping, this is the place to be..
ファッション好きな人、ショッピングするならここがその場所だ。
If you are looking for a peaceful and tranquil holiday then this is the place for you.
もしあなたが、低キー、静かで平和な休暇を探しているなら、この場所は動作します。
Who in actions such as"Treat Brecheritis with toilet bowl" just like getting on a Medizinistudium, this is the place.
以下のようなアクションで誰"便器とBrecheritisトリート"ただMedizinistudiumに乗るように、これは場所です
If you're looking for a fun amusement park, this is the place for you.
あなたが楽しい農村エスケープを探しているなら、この場所はあなたのためです。
If you want a quiet vacation by the ocean, this is the place.
あなたは海のエッジで静かな隠れ家をしたい場合は、これは場所です
If you are looking for a taste of rural southern Spain this is the place for you.
あなたが楽しい農村エスケープを探しているなら、この場所はあなたのためです。
Those who want to avoid the installation of additional software, this is the place.
追加のソフトウェアのインストールを避けたい人は、これは場所です
If you are looking for privacy this is the place for you.
あなたがあなたの安全性について検討しているなら、この場所はあなたのためです。
If you are looking for a remote, low key, private experience, this is the place!
あなたは人里離れた、素朴な、自由奔放な経験を探しているなら-これは場所です
If you are looking for a peaceful stay with splendid views this is the place.
これは場所です素晴らしい景色と穏やかな滞在を探している場合。
This is the place where a bus was pulling the cars on to a z-craft on our way toChaungtha during the rainy season.
雨季のチャウンダーに向かう途中の「フェリー乗場」はやはりバスが乗用車を引いているところです。
For a“one stop shop”, this is the place I would choose.
一言で言えば"憩いの場"、それが私の目指す店舗です。
結果: 65, 時間: 0.0449

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語