TO ELIMINATE DISCRIMINATION - 日本語 への翻訳

[tə i'limineit diˌskrimi'neiʃn]
[tə i'limineit diˌskrimi'neiʃn]
差別を撤廃する
差別をなくす
差別を解消する
差別をなくし

英語 での To eliminate discrimination の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
After a number of twists and turns, the resolution to eliminate discrimination including the“Principles and Guidelines” was finally unanimously passed by the UN Human Rights Council in September 2010.
こうした紆余曲折を経て、2010年9月の国連人権理事会において、「原則とガイドライン」を含む差別撤廃決議は、ようやく全会一致で可決されました。
PART II Article 7 States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the political and public life of the country and, in particular, shall ensure to women, on equal terms with men, the right.
第2部第7条締約国は、自国の政治的及び公的活動における女子に対する差別を撤廃するためのすべての適当な措置をとるものとし、特に、女子に対して男子と平等の条件で次の権利を確保する。
(a) Expeditiously undertake concrete measures to significantly increase the availability of non-denominational or multi-denominational schools and to amend the existing legislative framework to eliminate discrimination in school admissions, including the Equal Status Act;
(a)非宗派学校または多宗派学校の利用可能性を相当に高め、かつ、学校への受け入れにおける差別を解消するための現行法の枠組み(平等地位法を含む)を改正するための具体的措置を速やかにとること。
Article 16 universal declaration of human right states parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in all matters relating to marriage and family relations and in particular shall ensure, on a basis of equality of men and women.
条1:締結国は、婚姻及び家族関係に係るすべての事項について女子に対する差別を撤廃するためのすべての適当な措置をとるものとし、特に、男女の平等を基礎として次のことを確保する。
The states parties shall create effective communication channels to disseminate among the public and private organizations working with persons with disabilities the normative and juridical advances that may be achieved in order to eliminate discrimination against persons with disabilities.
締結国は効果的なコミュニケーションの経路を創造し、障害のある人と共に活動している官民の組織に、障害のある人への差別を撤廃するために達成されるかもしれない規範的及び法的進歩が伝えられるようにする。
The Committee urges the State party to take the necessary legislative or other measures to eliminate discrimination against children belonging to ethnic minorities in all spheres of life and ensure their equal access to all services and assistance provided for under the Convention.
委員会は、締約国に対し、生活のあらゆる面において民族的少数者に属する児童に対する差別が除去されるための必要な法令又はその他の措置を講じ、条約に規定されたすべてのサービスや支援に等しくアクセスできることを確保するよう要請する。
In 1996, seventeen years ago, the Legislative Council advised to arrange legislative procedures in order to eliminate discrimination against non-marital children in terms of property inheritance and to introduce a selective family name system for a married couple.
法制審議会が1996年、17年前に婚外子相続差別撤廃や選択的夫婦別姓制度導入に向けた民法改正の法律案要綱を答申したにもかかわらず、今日まで法改正には至っていない。
During the Q-and-A session, students asked questions related to changes that have taken place since the Law to Eliminate Discrimination Against People with Disabilities was enacted, and as Ms. Futaba has been involved in various activities, including international cooperation activities, there were questions about the details of those activities.
質疑応答の時間には、障がい者差別解消法が施行された後の変化、また二羽さんが国際協力などにも携わっていたことから、その活動内容に関する質問などが学生たちから挙がりました。
Thus, we request that at the Diet at today's session, propose to amend the Civil Code to allow separate names for spouses, to reduce the period in which women cannot remarry, to extend the legal age for marriage for women to 18, and to eliminate discrimination against children born out of wedlock in inheritance matters.
そこで、選択的夫婦別氏、再婚禁止期間の短縮、婚姻年齢の18歳への引き上げ、婚外子の相続差別撤廃を含む民法改正を今国会に上程するよう求めます。
For example, Articles 7, 9, 15 and 16 of the Convention provide that equal rights shall be"granted" or"ensured", such that a violation of this obligation would constitute a direct violation of one's rights, while there are also many provisions establishing an obligation to take all appropriate measures to eliminate discrimination.
すなわち、女子差別撤廃条約には、たとえば第7条、第9条、第15条、第16条のように、平等の権利を「与える」、または「確保する」と規定をしている場合があり、この違反は直接の権利侵害になるが、他には、差別を撤廃するためすべての適当な措置をとる義務を定めている規定が多く存在する。
Devising effective measures to eliminate discrimination against her is thus not only about upholding her rights in practice- her rights to basic human dignity- it is also a matter of removing those obstacles of hate and ignorance that stand in her way as she seeks otherwise to fully express her talent, fully develop her skills and fully exercise her leadership abilities in whatever field or forum her capability provides.
それゆえ、彼女たちに対する差別をなくす効果的な方法を考案することは、実際に彼女たちの人権-基本的な人間の尊厳に対する権利-を擁護することのみならず、彼女たちがどのような分野や場においても、自身の能力を最大限に発揮し、スキルを最大限に向上させ、リーダーシップを最大限に発揮しようとする際に、彼女たちの前に立ちふさがる嫌悪や無知といった障害を取り除くことも含みます。
Children have no responsibility for environment In 1996, seventeen years ago, the Legislative Council of Ministry of Justice provided an outline for a bill to revise the civil code with a purpose to eliminate discrimination against children of unmarried matrimony in terms of property inheritance and introduce a system to allow free selection of family name for a married couple, but due to adamant resistance of the conservatives no change has been made to today in the civil code.
子どもに責任なし法制審議会が17年前の1996年、婚外子相続差別撤廃や選択的夫婦別姓制度導入に向けた民法改正の法律案要綱を答申したにもかかわらず、一部の頑迷な保守派の抵抗で、今日にいたるまで法改正はできていない。
A person who tries to eliminate discrimination and prejudice against people of LGBT.
LGBTの人たちに対しての差別や偏見をなくそうとする人のこと。
To take all appropriate measures to eliminate discrimination against women by any person, organisation or enterprise;
(e)個人、団体又は企業による女子に対する差別を撤廃するためのすべての適当な措置をとること。
Of course it is of great value to bring attention to such a life in order to eliminate discrimination.
もちろん、差別を撤廃するためにこのような人生を紹介することは大きな価値がある。
The event ended with more than 30 business leaders signing a pledge to eliminate discrimination in the workplace.
イベントは30人以上のビジネスリーダーが職場における差別をなくすための誓約文書に署名して閉幕した。
States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the political and public life of the.
締約国は、自国の政治的及び公的活動における女子に対する差別を撤廃するためのすべての適当な措置をとるもの。
(e) To take all appropriate measures to eliminate discrimination on the basis of disability by any person, organisation or private enterprise;
E)いかなる個人、団体又は民間企業による障害に基づく差別撤廃するための全ての適当な措置をとること。
We sent out a message, together with the world's religious leaders,"to eliminate discrimination against leprosy and let the healing begin.
その時、私たちは、世界の宗教指導者の方々と共に「ハンセン病における差別をなくし、癒しを」というメッセージを発信しました。
This is a matter of human rights, and we must work swiftly in order to eliminate discrimination and prejudice,” said Ibaraki Gov. Kazuhiko Oigawa at a news conference.
これは人権の問題であり、差別と偏見をなくすために迅速に取り組まなければならない」と茨城県の大井川和彦知事は記者会見で述べた。
結果: 285, 時間: 0.0412

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語