TO THE TIMES - 日本語 への翻訳

[tə ðə taimz]
[tə ðə taimz]
時代に
タイムズ
time
new york times
時間への
ニューヨーク・タイムズに
timesに

英語 での To the times の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This movie is true to the times we live in now.
この曲は、現在我々が住んでいる時代への苦言なのだそうだ。
Wine producing regions in Bulgaria Grape growing and wine production have a long history in Bulgaria, dating back to the times of the Thracians.
ブルガリアにおけるブドウの栽培とワインの生産は長い歴史を持ち、トラキアの時代まで遡る。
The lessons which remain are merely introductions to the times in which we leave the world of pain and go to enter peace.
残っているレッスンは、私たちが苦痛の世界を後にして安らぎの中へと入る時への導入部分だけです。
Russia's current state emblem is completely different, and its history dates all the way back to the times of the Byzantine Empire.
ロシアの現在の国章はまったく異なるもので、その歴史はビザンツ帝国時代までさかのぼる。
In response to the times, various other original cast-bronze products were planned in-house and manufactured, including a highly appreciated incense burner made using precision casting techniques.
時代に合わせてさまざまな製品を手がけるなかで、精密鋳造の技術を用いた銅製の香炉が高い評価を得たことをきっかけに、オリジナルの銅器製品を企画・製造するようになります。
While pottery designs and styles have adapted to the times, the Tsuboya-yaki production process practiced by Shimabukuro and his six workshop colleagues has remained unchanged for 400 years.
陶器のデザインやスタイルは時代に合わせて変わってきているが、島袋氏と、彼の工房で一緒に働く6名の陶工が実践している壺屋焼作りの工程は400年前と変わらない。
According to the Times,“officials described the previously unreported deployment of American computer code inside Russia's grid and other targets.”.
タイムズによれば「当局者が、ロシア配電網や他の標的に、過去には報じられていないアメリカ・コンピュータ・コードの実装を説明した」。
This act of the ordinary magisterium is concerned with repeating to the People of God, in a manner adapted to the times, a perennial and necessary truth for the Church's continuation in history.
この通常教導権の行使が意図しているのは、神の民に対して、時代に適応したかたちで、歴史の中で継続する教会にとって永遠で欠くことのできない真理を繰り返し述べるということである。
According to the Times,“Moscow needs to understand that the West will not be intimidated into abandoning a struggling democracy.”.
タイムズによると、「西側は、決して怖じ気づいて、奮闘しているデモクラシーを見捨てるようなことはしないのを、モスクワは理解するべきだ。
The lessons which remain are merely introductions to the times in which we leave the world of pain and go to enter peace.
まだ残っているレッスンは、単に、私たちが苦痛の世界を去り、平安の中へと進み入る時間への導入部分でしかありません。
According to the Times of Israel, Bank Hapoalim- the country's largest by assets- will look to digitize the largely paper-based process.
タイムスオブイスラエルによると、Hapoalim's銀行は-資産規模ではこの国最大-主に紙ベースのプロセスをデジタル化することを目指すつもりだ。
According to the times, the new data also shows that the top 300,000 Americans collectively enjoyed almost as much income as the bottom 150 million Americans.
ニューヨークタイムズ紙によると、米国民の上位30万人の合計所得は、下位1億5千万人とほぼ同じという。
From the initial production of motorcycle parts to the production of auto parts, we always adhere to the times, keep pace with the times, continue to innovate, and strive to build a first-class brand of auto parts.
自動車部品の生産にオートバイ部品遷移の初期生産から、我々は常に新しい、革新的なの時代に、トレンドに合致するように付着し、一流ブランドの自動車部品の構築に努めています。
According to the Times of Israel, Bank Hapoalim, the country's largest bank by assets, will strive to digitize the entire paper process.
タイムスオブイスラエルによると、Hapoalim's銀行は-資産規模ではこの国最大-主に紙ベースのプロセスをデジタル化することを目指すつもりだ。
In a statement to The Times that Tesla attributed to the board of directors, the company criticized what it called“false and irresponsible rumors” about the board's discussions.
テスラが取締役会名義でニューヨーク・タイムズに出した声明文で、同社は取締役会の話し合いに関する「誤った、無責任な噂」を批判した。
The Japan Foundation's art exchange projects have subsequently continued, undergoing organizational restructuring while adopting formats and approaches appropriate to the times, including exhibitions, symposia, and curator development programs.
以降、国際交流基金によるアジアの美術交流事業は、組織改編を経つつ、現在に至るまで展覧会やシンポジウム、キュレーター育成など、時代に沿った方法や形態を選択しながら継続されています。
But according to the Times story, metal alloys and other material recovered from“unidentified aerial phenomena” are stored in buildings in the Las Vegas area.
しかしニューヨーク・タイムズによれば「未確認の空中現象」から回収された合金やその他の物質は、ラスベガスのエリアにある建物の中に保管されているという。
The winter solstice of the galaxy in 25,800 years occurred on December 21st, 2012 which created the shift from the times of darkness and conflict to the times of light and harmony.
年12月21日、25800年ぶりの銀河の冬至を迎え、宇宙的には闇と争いの時代から光と調和の時代に入りました。
The Japan Foundation's art exchange projects have subsequently continued while adopting formats and approaches appropriate to the times, including exhibitions, symposiums, and curator development programs.
以降、国際交流基金によるアジアの美術交流事業は、展覧会やシンポジウム、キュレーター育成など、時代に沿った方法や形態をとりながら継続されています。
In order to fund our nonprofit mission with a sustainable business model, Sesame Workshop must recognize these changes and adapt to the times.”.
我々の掲げる非営利ミッションを持続できるビジネスモデルを達成するためにも、セサミ・ワークショップはこういった変化に気付き、時代に適応しないといけません。
結果: 111, 時間: 0.0673

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語