UNQUESTIONABLY - 日本語 への翻訳

[ʌn'kwestʃənəbli]
[ʌn'kwestʃənəbli]
紛れもなく
疑いなく
まぎれもなく

英語 での Unquestionably の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Unquestionably, the demand for quick and effective solution will be stronger than the above two.
紛れもなく,迅速かつ効果的なソリューションの需要が上記2よりも強くなります。
If tech stocks struggle the best way they did, the general stock market is unquestionably going to take a success too.
通常、テクノロジー関連株がこれほど苦戦すれば、間違いなく株式市場全体も打撃を被ることになる。
Unquestionably, some people have become very rich through the use of borrowed money.
疑いなく、一部の人は借りたお金を用いることで非常に裕福になりました。
With all the numbers needing to be crunched, it's unquestionably important to have a rough sketch of your ideas for building a strategy.
すべての数字で足りないこと,それは紛れもなくあなたのアイデア、戦略を構築するための大まかなスケッチをすることが重要。
The United States unquestionably, the US dollar unquestionably, is the firmest currency in the world of the major countries.
アメリカは疑いなく、米ドルは疑いなく、世界の通貨で最も堅固である。
The molecular diagnostics market is unquestionably the most rapidly growing segment of the in vitro diagnostics industry….
分子診断市場は、インビトロ診断業界において、明らかに最も急成長しているセグメントです。
Unquestionably consider that which you have paypal money adder tool. Thank you.
紛れもなくあなたがPayPalのお金の加算ツールを持っていることを考えます.ありがとうございました。
Unquestionably, the humor and the heartbeat of the piece remain African-American at their source, but the overall effect is pluralistic and inclusive.
まぎれもなくユーモアや部分部分の神髄にアフリカ系アメリカ人の源流が残っているが、全体的にみると多元的で包括的である。
Bush and Cheney unquestionably violated both US and international laws and the Constitution.
ブッシュとチェイニーは疑いなく、アメリカ法と国際法と憲法に違反した。
Unquestionably, Google App Engine price increase revealed a key fundamental weakness of many cloud businesses.
間違いなく、GoogleAppEngineの値上げが、多様なクラウド・ビジネスのカギとなる、基本的な弱点を露呈させた。
The NAT market is unquestionably the most rapidly growing segment of the in vitro diagnostics industry.
分子診断市場は、インビトロ診断業界において、明らかに最も急成長しているセグメントです。
Unquestionably, DBS Superleggera sits at the pinnacle of the Aston Martin production range.
DBSスーパーレッジェーラは、紛れもなくアストンマーティンの量産車シリーズの頂点に君臨するモデルです。
The major center of radical Islam, extremist radical Islam, is Saudi Arabia, unquestionably.
過激イスラム、極端なイスラム過激派の主要センターは明らかにサウジアラビアです。
However, what surprised than they are, Easterners unquestionably the face of men.
しかし、何よりも彼らを驚かせたのは、男たちの顔がまぎれもなく東洋人、。
Morsi's power today unquestionably brings major short-term benefits for himself and the Brotherhood; but in the long term it will likely discredit Brotherhood rule.
今日のモルシの権力は、紛れもなく、自分と同胞団のために主要な短期的利益をもたらす。
With a mixture of functionality and convenience, they are unquestionably revolutionising the healthcare industry.
機能性と利便性が混在することで、それらは間違いなく医療業界に革命をもたらしています。
The scribes who assisted with the translation unquestionably believed that Joseph translated by divine power.
翻訳を手伝った筆記者たちは,ジョセフは神の力によって翻訳したと疑いなく信じていました。
The program is unquestionably challenging, inspiring, focused, effective and"real world".
プログラムは紛れもなく、焦点を当て、刺激的、挑戦的、効果的かつ「現実世界」です。
In 25 years of astronomy research, this is unquestionably the most exciting project I have ever worked on,” he said.
今回の観測計画は、私の25年間の天文学研究で間違いなく最もエキサイティングな計画です」と書いた。
The clerk then noticed"yellow liquid dripping from the microwave and the smell was unquestionably urine.".
店員は「黄色い液体が電子レンジから滴り落ちていて、その臭いは間違いなく尿でした」と語る。
結果: 126, 時間: 0.06

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語