Sempurna dibuat dunia WORLD Forseken dan menghibur permainan mekanik tidak mengizinkan kritik nitpick, tetapi skor hanya yang layak permainan ini- 10 dari 5.
只容许申请人申请三次,任何在测试中作弊的人自动取消资格。
Pemohon hanya boleh tiga kali mengajukan permohonan dan siapapun yang curang dalam ujian akan langsung gagal.
每次发生了,我会告诉自己,“下一次,我将不容许打扰我。
Dan setiap kali itu terjadi saya akan mengatakan pada diri sendiri," Lain kali, saya tidak akan memungkinkan untuk mengganggu saya.".
但由于神是公正和公义的,他不能容许我们的罪不受惩罚。
Tetapi karena Allah adalah juga adil dan benar, Dia tidak dapat membiarkan dosa kita tanpa dihukum.
部分学者与政治人物忧心,一旦修法容许任何天皇退位,恐导致日本未来的君主陷入政治操控危机。
Beberapa ilmuwan dan politisi khawatir bahwa mengubah undang-undang tersebut sehingga mengizinkan setiap kaisar untuk turun tahta dapat menempatkan raja masa depan Jepang berisiko terkena manipulasi politik.
我最亲爱的女儿,“神圣知识”只由我一小撮的子女们掌握,纵然如此,我容许他们知道的并不多。
PuteriKu yang terkasih, Pengetahuan Iiahi hanya digapai oleh sedikit saja dari anak-anakKu, meski Aku mengijinkan banyak sekali untuk mereka ketahui.
它的利益是可以不严格要求电路匹配,容许作业频率连续快速改变。
Keuntungannya adalah bahwa itu tidak dapat secara ketat memenuhi persyaratan pencocokan, memungkinkan perubahan cepat yang terus menerus dalam frekuensi operasi.
我们有一支优秀的球队,有一帮出色的球员,我们不容许失败。
Kami punya tim yang hebat, pemain-pemain yang hebat, dan kami tak boleh gagal.
如果遵从王的命令,她就是容许王贬损和不尊重她。
Jika Ratu Wasti mematuhinya, ia berarti membiarkan raja merendahkan dirinya dan tidak menghormatinya.
可容许的弱点:对新的可能性可能会有些呆板且反应缓慢。
Kelemahan yang diijinkan: Mereka dapat menjadi agak tidak fleksibel dan lambat untuk merespon kemungkinan-kemungkinan baru.
上帝还容许人们工作六天,但在第七天必须要休息,这样他们的牛和驴子也可以获得休息。
Tuhan juga mengizinkan manusia untuk bekerja selama enam hari, tetapi di hari ketujuh mereka harus beristirahat sehingga lembu dan keledai mereka juga dapat beristirahat.
由于度假村的建筑结构和安全的目的,我们不容许任何10岁以下的儿童预订。
Karena struktur resor konstruksi dan tujuan keselamatan Anda, kami tidak mengijinkan setiap pemesanan dengan anak-anak berusia di bawah 10.
此服务自动检测照片中的脸部,还容许你调整动画速度和照片尺寸。
Layanan secara otomatis mendeteksi wajah dalam foto dan juga memungkinkan Anda untuk mengatur kecepatan animasi dan ukuran gambar.
我确实想遇到这样的人,但是那时候天气却不容许!!
Saya betul-betul ingin bertemu orang-orang seperti itu, tapi kemudian justru cuaca tak mengizinkan!
我们不能容许自己受到这样的人的胁迫,不能容许他们把我们在漫长的文明进程中获得的自由夺走。
Jangan biarkan diri kita terintimidasi oleh orang-orang yang ingin merampas kebebasan yang telah kita raih sepanjang jalan panjang peradaban.
我们降低和消除了关税,减少了关税壁垒,容许外国商品自由地进入我们的国家。
Kami menurunkan tarif atau tidak menarik tarif, mengurangi hambatan perdagangan, dan mengizinkan barang asing mengalir bebas ke negara kita.
他们会说,“为什么,为什么上帝要容许这些事发生呢。?
Dia bisa berkata, Tuhan, mengapa Kau biarkan hal ini terjadi?
但容许我明确表示:基于我与总统间的个人交往经历,我认为不存在援引宪法第25修正案的依据。
Tapi biar saya jelaskan tentang ini: Berdasarkan keterlibatan diri saya dengan presiden, tidak ada dasar untuk meminta amandemen ke-25.".
因此,如果您的医生容许您进食的话,您便可以服用营养补充品。
Oleh karena itu, jika dokter membolehkan Anda untuk makan makanan, maka Anda seharusnya juga dapat mengambil suplemen.
政府容许虚拟币进行小额匿名交易是一回事,毕竟这是大家所希望看到的。
Ini adalah satu hal bagi pemerintah untuk mengizinkan transaksi anonim kecil dengan mata uang virtual; Memang, ini akan diinginkan.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt