与会者还讨论了 - 翻译成英语

participants also discussed
participants also addressed

在 中文 中使用 与会者还讨论了 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
与会者还讨论了如何最好地将地球观测纳入2015年后减少灾害风险框架。
The participants also discussed how Earth observation could best be included in the post-2015 framework for disaster risk reduction.
与会者还讨论了如何地方网络和超越国界的信息交流;.
The participants also discussed how they could strengthen local network and information sharing beyond borders;
与会者还讨论了该区域普遍缺乏利用和管理进口专利硬件的技术能力的问题。
The participants also discussed the general lack of technical ability in the region to use and manage imported proprietary hardware.
与会者还讨论了卢旺达青年在实现可持续发展方面面临的主要挑战。
The participants also discussed the key challenges face by the Rwandan youth to achieve the sustainable development.
与会者还讨论了毁林问题与采收木材产品之间的联系,并指出科技咨询机构目前正在审议采收木材产品问题。
Participants also discussed the links between the issue of deforestation and harvested wood products, noting that the issue of harvested wood products is currently under consideration by the SBSTA.
与会者还讨论了应对核扩散挑战的各种选择,包括在多边和双边进程中,具有政治、安全和经济意义的多层面努力。
Participants also addressed options for responding to nuclear proliferation challenges, including multidimensional efforts of a political, security and economic nature in multilateral and bilateral processes.
与会者还讨论了可用于开展监测和评价工作的具体步骤,包括设立一个工作队和制订工作方案。
The participant also discussed the concrete steps that could be taken for the monitoring and evaluation process, including the establishment of a task force and the development of a work programme.
与会者还讨论了查明强迫失踪的儿童受害者的复杂方面问题,以及平衡儿童的最大利益与其有血缘关系的家属和亲属的利益所涉及的问题。
The participants also discussed the complex dimension of identifying children victims of enforced disappearance and the implications in balancing the best interests of the child and the interests of their biological families and relatives.
与会者还讨论了四方的作用和工作方式、联合国安全理事会和大会的特殊作用以及国际会议的建议。
The participants also discussed the role and modus operandi of the Quartet, the special role of the United Nations Security Council and General Assembly and the International Conference suggestion.
与会者还讨论了许多非洲国家普遍缺乏机构能力的问题,这种情况使他们无法影响关于当地和外国技术开发和传播行动的世界想法。
The participants also discussed the general lack of institutional capacity in many African countries to influence global thinking on local and foreign technology development and dissemination initiatives.
与会者还讨论了如何才能化解因2009年省级选举后"哈德巴名单"获得控制权,此后库尔德人对尼尼微省议会进行抵制而产生的尼尼微省的政治僵局。
The participants also discussed ways to resolve the political stalemate in Ninewa arising from the Kurdish boycott of the Ninewa Provincial Council after the Hadba List won control following the 2009 governorate elections.
与会者还讨论了为加强水资源对气候变化的抗御能力,促进利益攸关者参与、知识分享和管理以及各个层面的合作等问题。
The participants also discussed stakeholder engagement, knowledge-sharing and management, and collaboration at different levels, to enhance the resilience of water resources to climate change.
与会者还讨论了以下问题:.
Participants also discussed the following issues.
与会者还讨论了特别程序来文的影响。
Participants also discussed the impact of special procedures communications.
与会者还讨论了报告和监督要求。
Reporting and monitoring requirements were also discussed.
与会者还讨论了联合行动的重要性。
Participants also discussed the importance of joint action.
与会者还讨论了可接受的标记信息要求。
The participants also discussed possible acceptable information requirements for marking.
与会者还讨论了保管电子证据链的重要性。
Participants also discussed the importance of the chain of custody of electronic evidence.
与会者还讨论了观察员参与气候变化进程的问题。
Participants also discussed the involvement of Observers in the climate change process.
与会者还讨论了阶级、政党和领导权的动态联系。
Participants also discussed the dynamic articulation of class, party and leadership.
结果: 294, 时间: 0.0191

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语