The Government was determined to counter those attitudes and to raise awareness of women' s issues, in partnership with international agencies.
但77国集团仍然坚持在该段中提到与国际机构的合作要素以及就环境问题达成协议的可能性。
However, the Group of 77 would have to insist that the elements of cooperation with international bodies and the possibility of an agreement on environmental issues remain in the paragraph.
尽管多次呼吁与国际机构合作以帮助摆脱俄罗斯的兴奋剂,但当局一直否认国家在丑闻中的作用。
Despite repeated calls for cooperation with international bodies to help rid Russia of doping, the authorities have never acknowledged any state involvement in the scandal.
美国可以加强与国际机构的接触,采取行动保护自己和盟友的利益。
The United States could strengthen its engagement with international institutions and take action to protect its interests and those of its allies.
科索沃特派团与国际机构、捐助方和当地参与者合作,已经开始为科索沃的教育系统编制了一份蓝图的进程。
UNMIK has initiated a process, together with international agencies, donors and local participants, to formulate a blueprint for the education system in Kosovo.
欧洲人权专员发表了同样的意见,并请当局争取与国际机构和在这一领域有经验的其他国家开展合作。
CoE-Commissioner made similar comments and invited the authorities to seek cooperation with international bodies and other countries with experience in this domain.
通过各项活动,该基金会与国际机构和博物馆展开了频繁的对话,还与风趣的当代艺术家开展了广泛的合作。
Throughout its activities, the Foundation has established a continuous dialogue with international institutions and museums and has collaborated with the most interesting contemporary artists.
他们还将在执行任务方面与国际机构和执行伙伴进行协调,并协助制订和实施适当的培训方案。
They will also coordinate with international agencies and implementation partners on mandate implementation and facilitate the development and conduct of appropriate training programmes.
它鼓励继续与国际机构和机制及国际社会接触,克服依然存在的挑战,促进和保护人权。
It encouraged continued engagement with international bodies and mechanisms and the international community to overcome the remaining challenges to human rights promotion and protection.
但是,促进平等国务秘书处希望今后能够与国际机构和其他机构合作提供这方面的培训。
However, SEPI would like to work together with international agencies and other institutions to provide this training in the future.
我们还将与国际机构和其他捐助者密切合作以增进援助的有效性。
We will also cooperate closely with international institutions and other donors to improve aid effectiveness.
尽管多次呼吁与国际机构合作以帮助摆脱俄罗斯的兴奋剂,但当局一直否认国家在丑闻中的作用。
Despite repeated calls for cooperation with international bodies to help rid Russia of doping, the authorities have always denied the state's role in the scandal.
此外,委员会建议缔约国继续与国际机构合作消除地雷。
Furthermore, the Committee recommends that the State party continue to work in cooperation with international agencies for the elimination of landmines.
国家图书馆自成立以来,除文化交流活动外,还与国际机构交流资料和出版物。
Since its establishment, the National Library exchanges information and publications with international institutions also in line with cultural exchange programmes.
特别是在能力建设方面与国际机构的技术合作至为关键,因此贸发会议应当继续发挥重要的作用。
Technical cooperation with international bodies, especially as regards capacity building, is essential, and here UNCTAD should continue to play an important role.
其禁毒机构保持着健全的业务准备水平,并且与国际机构和区域其他国家密切合作。
Its counter-narcotics agencies maintained a robust level of operational preparedness and cooperated closely with international agencies and other countries in the region.
联邦反垄断局不仅是技术援助的接受者,它还与国际机构和外国伙伴交流自己的经验。
FAS is both a recipient of technical assistance but also brings its own experience with international institutions and foreign partners.
该委员会集中了不同技术部门的成员、雇主和雇员组织代表以及与国际机构合作的非政府组织。
The membership of the committee(CDNIPEC) consists of representatives of various technical ministries, employers' and workers' organizations and NGOs cooperating with international bodies.
以色列不应逃脱联合国的谴责,只因它拒绝与国际机构合作。
Israel should not escape United Nations censure simply because it refuses to cooperate with international institutions.
各种行动必须达到协调一致,以使各级政府共同努力,并与国际机构和社区进行协调。
Actions must synthesize an agreement by which all levels of government work together, coordinating with international agencies and the community.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt