We are now looking forward to the ministerial conference to be held on 14 June in Kabul.
去年12月在日内瓦举行的部长级会议一致重申《公约》的中心作用和有效性,从这个角度而言,意义重大。
In light of this, it is significant that there was such unanimous reaffirmation of the centrality and validity of the Convention at last December' s Ministerial Meeting here in Geneva.
Upon the initiative of the GM, the Interregional Programme for West Asia and North Africa(WANA) was adopted at the ministerial conference held in Rabat, Morocco, in June 2001.
For the above reasons, the international community failed to achieve tangible results, a fact that was noted and recorded at the 1994 OSCE Ministerial Meeting in Budapest.
We reiterated the invitation which we issued to the Chief Minister of Gibraltar when we met in London on 26 July to attend future Brussels Process Ministerial meetings.
A vigorous implementation of the Declaration on the return of refugees in the region, adopted by the Regional Ministerial Conference held in Sarajevo in January 2005, would also help to solve the problems of internally displaced persons.
The WTO's Ministerial Conference in Nairobi in 2015, which coincided with the 20th anniversary of the WTO's founding, should have been a moment for celebration.
In Central Asia, it was decided at the ministerial meeting held in Bishkek, Kyrgyzstan, in June 2000, to prepare the SRAP to combat desertification in the Aral Sea basin.
年在秘鲁利马举行的部长级会议上,各国请秘书处帮助在墨西哥为该地区设立一个这样的单位。
At the ministerial meeting held in Lima, Peru, in 1998, the countries asked the secretariat to help establish such a unit for the region, to be located in Mexico.
(e) During the ministerial meeting held in Berlin on 14 and 15 April 2011, NATO foreign ministers agreed on a set of initial activities and programmes for the NATO-Afghanistan enduring partnership.
At a ministerial meeting in Paris in March 2010, about 50 countries called for a REDD-plus partnership to be formalized at the Oslo Climate and Forest Conference in 2010.
Following the Ministerial Conference held in Hong Kong, China, in December 2005, which produced few areas of agreement and little momentum, the talks were stalled in July 2006.
Noting that this, our meeting at Ministerial level under the Convention, is a demonstration of our intention to continue to take an active and constructive role in addressing the threat of climate change.
作为轮值主席,我一直致力于12月在葡萄牙举行的部长级会议通过一项防止和打击恐怖主义的欧洲宪章。
As Chairman-in-Office, I have been working towards a European charter on preventing and fighting terrorism, to be adopted at the ministerial meeting to be held in Portugal next December.
The Commission for the Protection of the Marine Environment of the NorthEast Atlantic presented its quality status report 2010 to its ministerial meeting held in Bergen, Norway, in September 2010.
On 9 September he participated in the second Baghdad expert-level meeting of the neighbouring States of Iraq, in preparation for the ministerial-level meeting to be held in Istanbul in early November.
We hope that the process will be given extra momentum at the Bonn Conference and we look forward to the ministerial meeting in Kabul next year as a follow-up to the Istanbul Conference.
我们期盼,即将举行的世界贸易组织会议、尤其是今年晚些时候在香港举行的部长级会议考虑这些问题。
We expect those issues to be taken into account at the forthcoming meetings of the World Trade Organization, in particular at the Ministerial Conference to be held in Hong Kong later this year.
北大西洋理事会在卢森堡举行的部长级会议发表的.
Of the ministerial meetingof the North Atlantic Treaty.
即将举行的部长级会议将审议世贸组织和工发组织合作的进展情况。
Progress in WTO-UNIDO cooperation would be considered during the forthcoming Ministerial Conference.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt