We are betting on the universalization of security based on respect for human rights as an unwavering commitment and on dignifying human life.
(b)阿富汗政府和国际社会更加关注不利于营造尊重人权环境的叛乱风险;.
(b) There is increased attention by the Government of Afghanistan and the international community to the insurgency risks in detriment of the creation of an environment where human rights are respected;
没有安全,就没有发展;没有发展,就没有安全;而安全和发展都取决于尊重人权和法治。
There will be no development without security and no security without development. And both development and security also depend on respect for human rights and the rule of law.
Honduras commended Denmark' s commitment to respect human rights, but expressed concern about the situation of foreign women losing their residency permit on leaving violent spouses.
Noting the Government' s willingness to re-engage with the international community and work harder to respect human rights, Canada encouraged the Government to continue with these positive developments.
Without universal respect for human rights, the vision of the Charter of a world of peace grounded in respect for human rights and economic and social justice will remain an illusion.
同时,新西兰还在援助发展公共贷款项目方面,努力加强这一地区各国的司法和行政机构,以利于尊重人权。
It was also trying to strengthen legal and administrative institutions in the countries of the region, thereby encouraging respect for human rights, through its official development assistance(ODA) programme.
尽管"能够获得"教育是重要的,但这没有充分满足人权的要求,因为能够获得还取决于尊重人权的"内容"。
While" access" to education is important, it does not fully satisfy human rights requirements since access depends on" content" that respects human rights.
欧洲联盟得以成立的基石是,决心促进和平与稳定并建立一个基于尊重人权、民主和法治的世界。
The European Union had been founded on a determination to promote peace and stability and to build a world based on respect for human rights, democracy and the rule of law.
Review, with a human rights approach, the legal framework for the promotion of investment so that provisions favour industries which respect human rights and the environment(Costa Rica);
显而易见,人权捍卫者是民间社会的重要组成,立于尊重人权、民主和法治斗争的最前线。
It is evident that human rights defenders are a vital part of civil society and are in the forefront of the struggle for respect for human rights, democracy and the rule of law.
Equally important is solidarity and the effort of all players in international relations to counter other negative phenomena that impede universal respect for human rights and freedoms.
Mr. Merabet(Algeria) said that policies relating to the nexus between migration and development must be rooted in the principles of respect for human rights, solidarity, and shared interests.
腐败阻碍可持续发展且不利于尊重人权。
Corruption hinders sustainable development and respect for human rights.
这种情况导致极不稳定,不利于尊重人权。
This situation generates a profound instability that does not encourage respect for human rights.
国家的职责是砸烂暴力循环,营造一个有利于尊重人权的环境。
It was their duty to break the cycle of violence and to establish a climate that was favourable to respect for human rights.
如果我们希望和平,我们就必须记住,和平不仅基于尊重人权,而且还基于尊重人民和国家的权利。
If we want peace, we must recall that peace is based on respect not only for human rights, but also for the rights of peoples and nations.
只要安全问题凌驾于尊重人权义务之上,移徙者就会继续遭受种族定性、警察虐待和其他做法的困扰。
As long as security considerations took precedence over the obligation to respect human rights, migrants would continue to bear the burden of racial profiling, mistreatment by the police and other practices.
It stated that President Aquino' s Social Contract with the Filipino People, a 16-point agenda, was built on a strong foundation of respect for human rights.
Its service is based on respect for human rights and a preventive, proactive and communitarian model, which is recognized at international level as the new paradigm for public safety.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt