A" law of silence" appears to be observed by the victims themselves, their families, the Comorian authorities, development partners and civil society organizations, all of which view the issue as taboo.
这方面还采取了其他行动,这些行动是在五个层面进行的:政府、议会、司法部门和政党以及民间社会组织。
There are also other initiatives in this regard, which have taken place at five levels: Government, Parliament, Judiciary, and political parties, and civil society organizations.
UNDP launched an inclusive development programme in late 2008 to work with Somali communities and civil society organizations in order to overcome current hardships by providing renewed livelihood opportunities.
(i) Political, social, academic and business spheres and civil-society organizations in the region, through national, subregional and regional dialogues on the chief components of the proposed agenda;
The organised diamond industry represented by the World Diamond Council, and civil society organisations remain actively involved in the KPCS and attended Plenary meetings as Observers.
除了人民党和大会党之外,人民民主改革运动党和民族民主联盟以及民间社会组织也出席了会议。
In addition to SLPP and APC, the meetings were attended by the People' s Movement for Democratic Change(PMDC), the National Democratic Alliance and by civil society organizations.
Over 100 participants representing about 30 African Governments, United Nations agencies and programmes, national institutions and civil society organizations, along with African judges and parliamentarians, attended.
规定选举和计票期间,需有政治实体的代理人、国际和地方观察员以及民间社会组织和媒体的代表在场。
Provision is made for the presence of agents of political entities, international and local observers, and representatives of civil society organizations and the media during the electoral process and the counting of votes.
这些机制包括公共和私人部门以及民间社会组织。
Both mechanisms are duly established and they represent public and private sector institutions and civil society organizations.
她们还得到国家人权委员会以及民间社会组织的支持。
They also receive support from the National Human Rights Commission and civil society organizations.
国家工作组是由以下机构以及民间社会组织的代表构成的:.
The National Working Group was made up of representatives of the following agencies and civil society organizations.
这个网络的成员包括有关的部委、联合国机构以及民间社会组织。
The network includes the relevant ministries, United Nations agencies and civil society organizations.
该计划是政府与国家人权委员会以及民间社会组织合作的成果。
It was a product of collaboration of between government on one hand, and the National Human Rights Commission and civil society organizations on the other.
摩洛哥政府以及民间社会组织为有利于巴勒斯坦难民的项目提供了大笔捐款。
The Government of Morocco, as well as civil society organizations, had donated substantial amounts for projects benefiting the Palestine refugees.
它的受益者将包括监察员机构、部级和市级人权单位以及民间社会组织。
Its beneficiaries will include the Ombudsperson Institution, ministerial and municipal human rights units and civil society organizations.
国际合作还发生在民间社会组织之间以及民间社会组织与研究机构和大学之间。
International cooperation also occurs between civil society organizationsand between civil society organizationsand research institutes and universities.
另外也须注意界定各国政府、联合国和布雷顿森林机构、以及民间社会组织的作用。
Attention to defining the roles of Governments, United Nations and Bretton Woods institutions, and civil society organizations would also be necessary.
就人权问题和标准向科特迪瓦政府和全国人权委员会以及民间社会组织提出咨询意见.
Advice to the Government of Côte d' Ivoire and the National Human Rights Commission and civil society organizations on human rights issues and standards.
除了各国发言外,政府间组织和其他组织以及民间社会组织都作了发言。
In addition to national statements, there were also statements by intergovernmental and other organizations as well as statements by civil society organizations.
注意的重点是:环境、善政、赋予妇女权利以及民间社会组织同当地政府的合作。
Special attention is devoted to the environment, good governance, the empowerment of women, and the cooperation of CSOs with local authorities.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt