Adopt a law to confirm the official status of the national programme for the protection of human rights defenders(Belgium);
又欢迎一些国家采取步骤,制定保护人权捍卫者的国家政策和法律,.
Welcoming also the steps taken by some States towards adopting national policies and legislation for the protection of human rights defenders.
保护人权捍卫者、受害者和证人(建议3和4).
Protecting human rights defenders, victims, and witnesses(Recommendations 3 and 4).
大赦国际认为保护人权捍卫者的框架不足,没有固定的程序来鉴定和保护处在危险状态的人权捍卫者。
AI considered that the framework for the protection of HRDs was not adequate, with no structured process for the identification and protection of HRDs at risk.
联署材料3注意到改进了保护人权捍卫者机制,包括2009年的《刑法》。
JS3 noted the improved mechanisms for protection of human rights defenders, including the 2009 Criminal Code.
挪威感到高兴的是,其他几项决议也包括了保护人权捍卫者、谴责报复、扩大民间社会空间的语言。
Norway had been pleased that several other resolutions had also included language on protecting human rights defenders, condemning reprisals and expanding the space for civil society.
保护人权捍卫者的一个重要步骤是促进那些保障其寻求庇护和避难所权利的机制。
An important step in the protection of human rights defenders is to facilitate mechanisms to guarantee their right to asylum and safe haven.
特别报告员还建议该国政府保障派遣保护人权捍卫者的人员不为情报之目的收集信息。
The Special Rapporteur also recommended that the Government guarantee that personnel assigned to the protection of human rights defenders do not gather information for intelligence purposes.
国家在何程度上尊重和保护人权捍卫者现在是衡量国家对民主和自由的真正承诺的标尺。
The degree to which States respect and protect the rights of human rights defenders is now considered a way of gauging their true commitment to democracy and freedom.
一位法国律师AntoineAussedat出席了庭审。保护人权捍卫者观察站授权他开展国际审判观察。
The hearing was attended by Antoine Aussedat, a French lawyer mandated by the Observatory for the Protection of Human Rights Defenders to conduct an international trial observation mission.
确保议会迅速通过保护人权捍卫者的法律和它的立即和有效的实施(捷克共和国);.
Ensure the speedy adoption of the law on protection of human rights defenders by the Parliament and its immediate and effective implementation(Czech Republic);
强调有必要为保护人权捍卫者采取强有力和有效的措施,.
Emphasizing the need for strong and effective measures for the protection of human rights defenders.
强调必须采取强有力的有效措施保护人权捍卫者,.
Emphasizing the need for strong and effective measures for the protection of human rights defenders.
前线,2001年成立于都柏林,本组织致力于保护人权捍卫者。
Front Line Defenders was founded in Dublin in 2001 with the specific aim of protecting human rights defenders at risk.
在圣埃斯皮里图州、帕拉州和伯南布哥州正在建立保护人权捍卫者紧急程序做法和标准。
Further efforts are being made in Espírito Santo, Pará and Pernambuco to establish a methodology and standards of emergency procedures for the protection of human rights defenders.
法律不妨考虑将记者和其他传媒职业人员融入任何保护人权捍卫者的现行法律框架。
Consideration may be given to incorporating, by law, journalists and other media professionals into any existing legal framework for the protection of human rights defenders.
紧急行动网络已在该区域运作,应将它作为保护人权捍卫者的机制更广泛地加以利用。
Urgent action networks are already functioning in the region and should be utilized more widely as a mechanism for the protection of human rights defenders.
一个国家代表团谈到其在与人权高专办结成伙伴,制定保护人权捍卫者的国家政策和机制方面的经验。
One State delegation spoke about its experience in developing national policies and mechanisms for the protection human rights defenders, in partnership with OHCHR.
人们还提出一条建议,即各国应设立保护人权捍卫者与新闻记者的国家机制。
A recommendation was made that States should establish national mechanisms for the protection of human rights defenders and journalists.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt