Door-to-door outreach and large-scale awareness campaigns that reach people throughout the country, including in remote rural areas, are necessary.
我们的艾滋病项目旨在服务于全中国的儿童,包括偏远农村地区、少数民族聚居地和突发灾害地区的儿童。
Our HIV and AIDS programme helps children across China, including in remote rural areas, in ethnic minority communities and in the aftermath of earthquakes.
这些因素影响了部分学生,尤其是影响到来自少数民族和偏远农村地区学生的社会和情感健康。
These factors contribute to low social and emotional well-being among certain students, especially those from ethnic minority communities and in remote rural areas.
我们的儿童保护项目惠及全中国的儿童,最主要是偏远农村地区儿童、少数民族儿童以及城市流浪儿童。
Our Child Protection programme helps children across China, primarily in remote rural areas, among ethnic minority groups, and on urban streets.
克拉维茨说:“控制这些保健设施将对受影响人口的健康权产生负面影响,特别是偏远农村地区人口的健康权。
The seizure of these health facilities will negatively impact the right to health of the affected populations, in particular, those in remote rural areas.”.
即使在偏远农村地区,也能够培养青年人的政治意识,例如利用传统流动说书人传授公民、民主和政治概念。
Even in remote rural areas, political awareness among young people could be fostered, for example by using traditional itinerant storytellers to impart concepts of civics, democracy and politics.
Those living in remote rural areas were particularly disadvantaged and the Government and I/NGOs made heroic efforts to ensure that their needs were acknowledged and met.
The permeation of mobile phones even in remote rural areas of Africa therefore presents an opportunity for African countries to adopt computer-assisted interviewing methods for data collection.
Regardless of its basis, specific cases of this intolerance in the field of religion have been reported, particularly of untouchables being refused access to temples in remote rural areas.
The challenge is to raise sufficient venture capital and to identify a sufficient number of knowledgeable entrepreneurs willing to seize the opportunity to develop the agricultural sectors and run biodiesel refineries in remote rural areas.
China alone is home to 130 million people experiencing malnutrition, mostly in remote rural areas, while nearly a fourth of the urban population is obese.
The Committee stressed that poverty eradication was closely linked to access to clean water and basic sanitation and remained a challenge, particularly in remote rural areas.
The Government implements the policy of effective access to education, creating opportunities for all people to receive education, especially those living in rural remote areas, women, children, the disadvantaged.
这三个层次的基础教育根据墨西哥土著群体、偏远农村地区居民和流动人口的语言和文化需要加以提供。
The three levels of basic education are provided through services adapted to the linguistic and cultural needs of the country' s indigenous groups, inhabitants of remote rural areas, and migrant groups.
Children with disabilities, indigenous children, those in remote rural areas and especially those in conflict zones suffered the most and were the most vulnerable to poverty and marginalization.
Violence against women and girls in schools and other educational settings, including those in remote rural areas, hinders students' educational, psychological and social development.
Our Social Policy programme helps children across China, including in remote rural areas, among ethnic minority groups, and in urban migrant communities.
The onset of winter is likely to further compound the situation, with populations in 13 provinces projected to face extreme winter risk in informal urban settlements and remote rural locations.
The Government of Pakistan has enlisted the support of civil society organizations, in addition to its own efforts, to sensitize and mobilize women voters in the remote rural areas of Pakistan.
The Government is taking measures to promote access to healthcare, especially for those living in rural remote areas, and for the poor so that they have greater access to health care.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt