In connection with draft resolution A/61/L.23/Rev.1, I give the floor to the representative of the Secretariat.
主席说,请求关于决议草案L.18/Rev.1的拟议修正案的记录表决。
The Chairman said that a recorded vote had been requested on the proposed amendments to draft resolution L. 18/Rev.1.
最后,关于决议草案L.36,巴基斯坦一贯支持核裁军的目标。
Finally, on draft resolution L. 36, Pakistan has consistently supported the goal of nuclear disarmament.
关于决议草案,我希望代表秘书长正式表明下列关于所涉经费问题的说明。
In connection with the draft resolution, I wish to put on record the following statements on financial implications on behalf of the Secretary-General.
First, with respect to draft resolution A/C.1/60/L.16, the United States has again voted against a draft resolution on the relationship between disarmament and development.
第一是关于决议草案A/C.1/58/L.29"裁军和发展之间的关系"。
The first is on draft resolution A/C.1/58/L.29," Relationship between disarmament and development".
关于决议草案A/C.4/62/L.15,她重点强调序言部分第七和第九段以及第1至3段和第5段。
In draft resolution A/C.4/62/L.15, she singled out the seventh and ninth preambular paragraphs and paragraphs 1 to 3 and paragraph 5 for attention.
关于决议草案A/C.4/62/L.16,她强调序言部分第十三和十五段以及第1、第2和第5段。
In draft resolution A/C.4/62/L.16, she emphasized the thirteenth and fifteenth preambular paragraphs, as well as paragraphs 1, 2 and 5.
关于决议草案A/C.2/60/L.3,她说,序言部分第7段中的"注意到很多"这几个词应当删去。
Turning to draft resolution A/C.2/60/L.3, she said that in the seventh preambular paragraph the words" noting also that many" should be deleted.
本着合作的精神,新加坡愿意加入到关于决议草案的协商一致行列,但是保留将来重新考虑其立场的权利。
Singapore was willing to join the consensus on the draft resolution, in a spirit of cooperation, but reserved the right to reconsider its position in the future.
关于决议草案A/C.1/61/L.13/Rev.2,我们注意到已经作出现实和相当平衡的努力。
With regard to draft resolution A/C.1/61/L.13/Rev.2, we take note of the realistic and well-balanced efforts that have been made.
关于决议草案A/C.1/61/L.44,俄罗斯联邦未能支持该文件的原因是众所周知的,并且没有改变。
With regard to draft resolution A/C.1/61/L.44, the reasons that the Russian Federation is not in a position to support that document are known to all and have not changed.
委员会秘书宣读了秘书处关于决议草案A/C.2/68/L.73的说明。
A statement by the Secretariat in connection with draft resolution A/C.2/68/L.73 was read out by the Secretary of the Committee.
关于决议草案,其中提到某些领土如果同管理国合作,就很可能取得迅速进展。
As to the draft resolution, it mentioned some Territories in respect of which rapid progress-- in cooperation with the administering Power, of course-- was quite possible.
关于决议草案,序言部分第十二段包含对"非穆斯林国家"的提及,而这一概念并不明确。
Concerning the draft resolution, the twelfth preambular paragraph contained a reference to" non-Muslim countries" which was unclear.
关于决议草案L.3/Rev.1,我要代表秘书长,就所涉财政问题做下列正式声明。
In connection with draft resolution L. 3/Rev.1, I wish to put on record the following statement on financial implications, on behalf of the Secretary-General.
委员会秘书宣读了关于该决议草案所涉方案预算问题的说明。
The Secretary of the Committee read out a statement of programme budget implications in connection with the draft resolution.
The Chairman drew the attention of the Committee to docu-ment A/C.2/52/L.50 which contained a statement of programme budget implications on draft resolution A/C.2/52/L.43.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt