The draft resolution also requests the Secretary-General, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system to provide economic, social and other assistance to the Non-Self-Governing Territories.
The draft resolution further recognizes the need to take concrete steps to implement the existing frameworks for South-South cooperation, including through triangular cooperation in the implementation of NEPAD.
令我们高兴的是,今年的决议草案还欢迎《养护和管理南太平洋公海渔业资源公约》的通过。
We are pleased that this year' s draft resolution also welcomes the adoption of the Convention on the Conservation and Management of High Seas Fishery Resources of the South Pacific Ocean.
The draft resolution further requests the Secretary-General to submit a comprehensive report to the fifty-ninth session of the General Assembly on the implementation of NEPAD based on the inputs from various stakeholders.
The draft resolution also reaffirms the special needs of Africa, while noting that the implementation of commitments made to and by African countries will contribute to the continent' s achievement of the MDGs by 2015.
The draft resolution also establishes other steps for the international community, including the resumption of informal consultations of the States parties to the United Nations Fish Stocks Agreement in 2009 and the Review Conference in 2010.
The draft resolution also expresses support for the initiatives of the three affected countries-- the Republic of Belarus, the Russian Federation and Ukraine-- and is timed to coincide with the twentieth anniversary of the Chernobyl disaster.
The draft resolution also contains stronger language on the need to end impunity, along the same lines of the language utilized by the Security Council in its resolution 1502(2003), of last August.
The draft resolution also highlights the need to mobilize adequate levels of financing for emergency humanitarian assistance, and that adequate assistance during the transition from relief to development is important.
The draft resolution also welcomes the adoption of the Libreville Declaration calling on States members of the Committee to contribute to the Special Trust Fund for the Standing Advisory Committee.
The draft resolution also underlined the importance of States becoming parties to the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.
That being the case, Turkey cannot support the draft resolution, which also calls on States to become parties to the Convention and to harmonize their national legislation with its provisions.
决议草案还提到日落条款的问题。
The draft resolution also contained a reference to the issue of sunset clauses.
决议草案还采取了一项实际办法。
The draft resolution also takes a practical approach.
决议草案还使其他组织更容易参加。
The draft resolution also facilitates participation by other organizations.
决议草案还涉及与海洋事务直接有关的广泛问题。
The draft resolution also covers a wide array of issues directly relevant to ocean affairs.
决议草案还涉及武装冲突地区儿童等特定群体的需要。
The draft resolution also dealt with the needs of specific groups, such as children in armed-conflict zones.
决议草案还曲解了金融市场和粮食安全问题的现状。
The draft resolution also mischaracterized the current state of financial markets and food security issues.
决议草案还涉及金伯利进程参与者提供统计数据的重要方面。
The draft resolution also addresses the important aspect of the provision of statistics by the Kimberley Process participants.
决议草案还强调在内部和外部增进使用多种语文的义务。
The draft resolution also highlights the obligation to improve multilingualism, both internally and externally.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt