具体而言 - 翻译成英语

specifically
特别
专门
具体
具体来说
具体而言
具体地说
尤其
明确
专为
确切地说
concretely
具体
具体而言
具体来说
具体地说
具体地
切实
具体来讲
in concrete terms
in specific terms

在 中文 中使用 具体而言 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
具体而言,出口商必须填写一份咨询表,由国家出口管制局根据所提供的技术数据进行处理。
Concretely, the exporter has to fill in a consultancy form that is processed by ANCEX, based on the technical data provided.
具体而言,这意味着一个家庭需要支付八倍的年均可支配收入来购房。
In concrete terms, this means that a household paid eight times its annual disposable income to buy a home.
具体而言,这意味着加强中非共和国的国家能力,使它能够在新近恢复的民主秩序中保障自己的安全。
In practical terms, this means strengthening the national capacity of the Central African Republic to provide for its own security in the newly restored democratic order.
具体而言,根据去年年底签署的协议,中国的投资及专业技术将协助该市兴建一个全新的单轨铁路系统。
In specific terms, a deal signed late last year will see Chinese investment and know-how funnelled into developing a new monorail system for the city.
具体而言,专业系统可以推动生物学的科学发现,或者帮你选择到达下个会议地点最优的路径。
Concretely, specialized systems can empower scientific discoveries in biology or help you choose the best route to your next meeting.
具体而言,这一帮助体现在能力建设和培训;法律、政策和技术援助;以及提高认识、信息和宣传活动。
In concrete terms, this support translates into capacity-building and training; legal, policy and technical assistance; and awareness-raising, information and advocacy.
具体而言,孟加拉国继续是联合国维持和平与安全行动的一大伙伴。
In practical terms, Bangladesh has remained a major partner of the United Nations in its peace and security mission.
具体而言,2001年,人道援助处通过联合国各机构提供的资金额远远超过上一年提供的金额。
In concrete terms, ECHO funding channelled through United Nations agencies was significantly higher in 2001 than in the previous year.
具体而言,这种方针不是简单地要求发展目标和成果与人权目标和成果松散地看齐。
In practical terms, this approach does not simply require that the goals and outcomes of development are loosely aligned with those of human rights.
具体而言,这意味着,我们必须争取早日成功完成多哈回合。
In concrete terms, this means that we have to bring the Doha Round to an early and successful conclusion.
具体而言,无法确定美国监管机构是否会将这些资产视为证券。
Specifically, it is not possible to be certain whether US regulators will consider these assets to be securities.”.
具体而言,太阳能发电已满足德国、意大利及希腊用电需求的7%之多。
Specifically, says SolarPower Europe, it is meeting over 7% of demand in Germany, Italy and Greece.
在2015年后的背景下,必须处理腐败问题,具体而言侧重于预防,同时加强公务人员的专业精神。
In the post-2015 context, it would be important to tackle issues of corruption, and specifically focus on prevention, while strengthening the professionalism of the public service.
具体而言,在这里,CortexM上的大多数指令都沿着这个方向执行。
And in particular here, most of the instructions on the Cortex M go in this direction.
具体而言,双方的出口产品均应在24小时内清关,其中经批准的优先项目则是在4小时内清关。
In more specific terms, this will see any exports between the two parties subject to 24 hours customs clearances, with priority items approved within four hours.
具体而言,确保模型在处理预留数据方面表现合理。
Specifically, make sure that the model's performance is reasonable on held out data.
具体而言,在联合国框架内,我一向对把这么多时间花在泛泛而谈上印象深刻。
In concrete terms, I am always struck, in the United Nations framework, by how much time is spent on generalities.
随后法国政府承认现行规则,具体而言国家兵役法第L.63条需要修正。
The French Government then conceded that the rules in force, and specifically article L. 63 of the National Service Code, needed to be amended.
具体而言,就是识别并关注与客户相关的要求(内部和外部)。
Specifically, this means identifying and focusing on the requirements(internal and external) that are most relevant for the customer.
具体而言,在外交领域(中央和对外机构),有169名女性和413名男性。
More specifically, regarding the diplomatic sector(central and external service), there are 169 women ad 413 men.
结果: 1506, 时间: 0.03

具体而言 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语