切实 - 翻译成英语

effective
有效
有效地
切实
生效
高效
效益
效果
效力
有效率
有成效
practical
实际
实用
实践
切实
切实可行
务实
具体
现实
实务
tangible
有形
切实
具体
实际
明显
显著
实质
实实
有形资
real
真正
真实
现实
实际
真的
实体
切实
确实
concrete
具体
混凝土
切实
实际
水泥
meaningful
有意义
切实
有价值
earnestly
认真
切实
真诚
热切
切切
诚挚地
诚恳地
切实尊
realistically
实际
切实
现实地
真正
真实地
实事求
事实上
加现实地看待
realistic
现实
逼真
真实
切合实际
实事求
务实
切实
符合实际
写实
可行
pragmatic
务实
实用
实际
切实
加务实
讲求实效
语用
实事求
种务实
以务实

在 中文 中使用 切实 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
检察机关履行法律监督职责,切实保护公民的权利。
The procuratorial organs perform their legal supervision functions conscientiously to protect citizens' rights.
因此,他们必须提供切实保证。
They must present serious guarantees.
他们都需要大家切实的帮助。
All of you need serious help.
出租房的销售给协会带来切实的收益。
The sale of rental properties has brought the associations substantial gains.
他们都需要大家切实的帮助。
They all need serious help.
我们有意为执行世界首脑会议决议作出切实贡献。
It is our intention to make a viable contribution to implementing the World Summit resolutions.
这些都是必须得到重视和切实执行的积极步骤。
These represent positive steps that must be heeded and implemented in earnest.
多哈回合的会谈应该给发展中国家带来切实的收益。
The Doha Round should deliver substantial benefits to developing countries.
报告还说政策没有与工作人员的职业发展切实联系起来。
It further states that it is not properly linked to staff career development.
他们都需要大家切实的帮助。
You all seriously need help.
沿岸国家可以采取具体和切实的步骤,包括根据现有的和未来的协议开展合作。
Specific and tangible steps could be taken by riparian countries, including through cooperation, in accordance with existing and future agreements.
完美主义-经常与涉及适当和切实期望的责任心混淆,完美主义涉及不适当的期望水平和无形目标。
Perfectionism- Often confused with conscientiousness, which involves appropriate and tangible expectations, perfectionism involves inappropriate levels of expectations and intangible goals.
除了监管不足、监管过度和蓄意滥用这些非常切实的危险之外,我们还看到隐私权正面临前所未有的风险。
Alongside these very real dangers- under-regulation, over-regulation and deliberate misuse- we are also seeing unprecedented risks to the right to privacy.
采取切实措施,预防和根除对妇女一切形式的暴力,包括提供充足的补救措施和法律援助;.
Taking concrete measures to prevent and eradicate all forms of violence against women, including through the provision of adequate remedies and legal aid;
有必要制定和商讨切实建议,以促进更好地保护人权,特别是人民的自决权利。
It was necessary to develop and negotiate tangible proposals to promote better protection of human rights, particularly the right of peoples to self-determination.
在这样做的时候,重要的是,我们通过集体努力能够切实和持久地改变受危机影响的人口的生活。
In doing so, it is important that through our collective efforts we can make real and lasting change to the lives of people affected by crisis.
在大多数情况下,要实现切实减少贫穷,人均产出增长率至少必须维持在每年3%。
A sustained increase of at least 3 per cent per annum in per capita output will be necessary in most cases to achieve a meaningful reduction in poverty.
全球ERM杰出奖的评审标准包括:可衡量、切实和可持续的成果;独特的计划优势;.
Judging criteria for the Global ERM Award of Distinction includes measurable, tangible and sustainable results; unique program strengths;
他呼吁政府采取切实措施,防止和解决腐败及资金管理不善问题,特别是在选举过程中。
He called on the Government to take concrete steps to prevent and address the problem of corruption and mismanagement of funds, particularly during the electoral process.
然而,在《不扩散条约》生效40年之后,核威胁依然存在,而核裁军尚待取得切实进展。
However, 40 years after the entry into force of the NPT, the nuclear threat persists, and real progress towards nuclear disarmament has yet to be achieved.
结果: 5236, 时间: 0.0421

顶级字典查询

中文 - 英语